请日语高手帮我 改一下 这个日记 !~~~万分感谢

もうすぐ夏休みになりました

本当の夏もうきました
毎日 暑かったですよね。
このごろは 期末试験忙しかった、暇な时间が少しなりました、
さっき、新闻を読んで、中国の一番ふたる人は225キロがある、
その男は 全然 自分の生活もできません
本とに 大変ですね・
そいえば、 ダイエットは ずいぶん 难しいことです
いつも 美味しい食べ物 と 食べたい物も食べないん。
いまは 90斤です。 80キロこそおれの目标です
でも 、ダイエットについて 健康なダイエット と 思っています
体は一番大切ですよ。^^

クラスメートは 期末试験のあとで、どこか旅行に行く といいました
何処かいいかな? 楽しみです。ぜっだい 面白いです

まだ 所は行きたいです
orange county という 所です
ここについて あまり分からないが、みようと思う
お友达に会うので、彼はあそこに住んでいる。
彼のお名前は small mars とあっしゃいる 、 ハーハ

勉强の时间まで
顽张ろう~

もうすぐ夏休みになります。

真夏もうきました
毎日 暑いですよね。
このごろは 期末试験で忙しくて、暇な时间が少なくなりました。
さっき、新闻を読んで、中国の一番太っている人は225キロもあって、
その男は 全然 自分の面倒を见ることもできないという。
本とに 大変ですね・
そういえば、 ダイエットは ずいぶん 难しいことです
いつも 美味しい食べ物を目の前にして、 食べたいと思っても、食べちゃいけない。
いまは45キロです。 40キロこそおれの目标です
でも 、ダイエットをしても、 健康なやり方を选んだほうがいいと 思っています
なんといっても、体は一番大切ですからね。^^

クラスメートは 期末试験のあとで、どこか旅行に行く といいました
何処かいいかな? 楽しみです。きっと 面白いです

また 行きたいとことがあります。
orange county という 所です
いったいどんなところだろうか、わからないが、とりあえず、いってみようと思う
友达はあそこに住んでいるので、多分会えるかもしれない・
彼のお名前は small mars といいます、 ハーハ

勉强の时间まで
顽张ろう~

我稍微改了一下,但是有些地方我不知道你想表达的是什么样的中文意思,所以如果你觉得没有翻译出你想要的意思,可以自己再改过,我想说,你是男生吧?(因为你用的是おれ) ,那么キロ是千克的意思,你原来真的是想要表达你的目标是体重80公斤吗?如果是,你再把我上面的数字改回来吧。(因为我不知道男生的体重80公斤算不算胖,所以我改了。自pia~)
希望以上能够有所帮助~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-19
日语译成中文显示罗马拼音
现在几乎夏天

Ukimashita真正的夏季
我这是炎热的每一天。
试験忙碌这些天结束时,一个长一点空闲时间,
只是,阅读报纸,中国人民最有Futaru 225公里,
在不能在我的生命的人
这是很难的书和
对理索纳时,饮食是不是很多 - 难
我总是吃好东西,吃东西。
现在是90公斤。这就是我的目标为80kg
但你想想饮食和健康饮食
这是最重要的机构。 ^ ^

试験同学闭幕后,说某个地方去旅行
你应该在哪里?我期待着。我会什么好笑

去哪里还
这是一个橙色的地方县
不知道有这么多,我尝试
我们满足我们的朋友,他住在这里。
他的名字和软木塞Yairu小火星,哈哈

学习的时间
顽张蜡
第2个回答  2010-06-19
写“日记”的话 最好这样写

もうすぐ夏休み!

もうすっかり真夏で
毎日 とても暑い!
最近は 期末试験で忙しくて、自由な时间があまりなくなってしまった。
さっき新闻を読むと、中国で一番太っている人は225キロもある男性で、
その人は自分の生活すらできないって书いてあった。
本当に 大変だな。
确かに、 ダイエットは ずいぶん难しいこと。
いつも 美味しい食べ物も、自分が食べたい物も我慢しなくちゃいけない。
いま私は45キロ。 目标は40キロ!
でも 、いくらダイエットといっても、健康的な方法でしなくちゃね。
体が一番大切だから。^^

クラスメートが、期末试験のあとで、どこか旅行に行こうって诱ってくれた。
何処がいいかな? 楽しみ!ぜったい 面白いと思う。

私も行きたいところがあるんだ。
orange county という所。
ここについては、あまり知らないけど
友达がそこに住んでいるから一度は行ってみたいと思ってる。
彼の名前は small mars 。ふふ

勉强しなくちゃ
さあ、顽张ろう~
相似回答