麻烦帮忙翻译成日语

以下麻烦大家帮我翻译成日语,谢谢~~~~

感谢大家给我这个机会,让我来到XX工作,我感到非常高兴
我初来乍到,还有许多方方面面的知识需要向诸位前辈学习
希望能和大家一起努力为公司的发展做贡献
还望在以后的工作中大家能够多多指教

感谢大家给我这个机会,让我来到XX工作,我感到非常高兴
みんなに感谢して、私のこの机会を、私はxx作业を访れ、非常にうれしい
我初来乍到,还有许多方方面面的知识需要向诸位前辈学习
私は初めてここに至るまで、数多くの前面の知识を必要としていた皆さんに先辈で勉强している
希望能和大家一起努力为公司的发展做贡献
ことができることを望んで、みんなと一绪に努力は、会社の発展に寄与しなければならない
还望在以后的工作中大家能够多多指教
は今后の仕事の中で,みんながよろしくおねがいします
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-08-28
みんなに感谢して私のこの机会に、私XX仕事に来て、私はとても嬉しい
私は初めて来て、たくさんの知识面が皆さんに先辈の勉强
みんなと一绪に顽张って、会社の発展に贡献する
期待は後の仕事の中で皆さんによろしくお愿いします。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2012-08-29
みんなに感谢して、このチャンスは私にくれました。xxに勤めて,とても楽しいです。
初めて来てので、いろいろな勉强不足なところがあると思いますが、
みんなと一绪に顽张って、会社の発展に自分の力を尽くしたいです。
これからの仕事中でどうぞよろしくお愿いします。
第3个回答  2012-08-29
みんなに感谢して、私のこのチャンスをつかんました。xxに来られて,とても嬉しいです。
初めてですので、いろいろな勉强不足なところがあると思いますが、
みんなと一绪に努力して、会社の発展に自分の力を尽くしたいです。
で、今後の仕事、どうぞよろしくお愿いします。
相似回答