妖精的尾巴ED13 キミがくれたもの罗马歌词

妖精的尾巴ED13 キミがくれたもの 求罗马歌词!谢谢。

  妖精的尾巴ED13
  【歌曲名】 - キミがくれたもの
  【演唱者】工藤静香
  【中日文歌词】
  ただ 嬉しくて泣いているの【我只是因为开心而哭泣】
  ただ 悲しくて泣いているの【我只是因为悲伤而哭泣】
  そう 素直に生きるってこんなにも【是的 原来坦率地活着是一件可以】
  自分でいられる【维持自我的事】
  青い空と海が【蓝天和大海】
  全てを包み込むように【仿佛容纳了世间万物】
  风にのせて嗫く【乘着风喃喃细语】
  「あなたはあなたのままでいいんだ」と【「你只要做回你自己就好了」】
  ありのままの姿でいて【做回原本的自身】
  それぞれの幸せを抱きしめ【将各自的幸福紧抱入怀】
  歩いているの【坚强走下去】
  空の色が変わるたびに【每当天色转变的时候】
  心が震える音が鸣る【心灵的声音就会发出悲鸣】
  キミがくれたもの【你赐予我的东西】
  ただ 好きだから伝えたいの【只因喜欢你才想告诉你】
  ただ 触れたくてキスをしたの【只因想触碰你才与你接吻】
  そう 素直に生きるってこんなにも【是的 原来坦率地活着是一件可以】
  自分でいられる【维持自我的事】
  白い砂の上を【裸着双脚】
  裸足で大地を感じる【走在白沙滩上感受大地】
  鸟が歌う声に【鸟儿清脆的歌声】
  心にやがて优しいメロディが【让心田吹起一阵温柔的旋律】
  自分にとって1番の【对自身而言】
  大切な「幸せ」は何かを【最珍贵的「幸福」是】
  教えてくれた【留在所爱的人身边】
  爱する人の侧にいて【因为他教会了自己某些道理】
  大切に心に刻んでく【要小心翼翼地铭记于心】
  キミがくれたもの【你赐予我的东西】
  ありのままの姿でいて【做回原本的自身】
  それぞれの幸せを抱きしめ【将各自的幸福紧抱入怀】
  歩いているの【坚强走下去】
  空の色が変わるたびに【每当天色转变的时候】
  心が震える音が鸣る【心灵的声音就会发出悲鸣】
  キミがくれたもの【你赐予我的东西】
  ただ 嬉しくて泣いているの【我只是因为开心而哭泣】
  ただ 悲しくて泣いているの【我只是因为悲伤而哭泣】
  そう 素直に生きるってこんなにも【是的 原来坦率地活着是一件可以】
  自分でいられる【维持自我的事】
  【罗马音标注】
  Tada ureshikute naite iru no
  Tada kanashikute naite iru no
  Sou sunao ni ikiru tte konna ni mo
  Jibun de irareru
  Aoi sora to umi ga
  Subete wo tsutsumikomu you ni
  Kaze ni nosete sasayaku
  “Anata wa anata no mama de ii nda” to
  Ari no mama no sugata de ite
  Sorezore no shiawase wo dakishime
  Aruite iru no
  Sora no iro ga kawaru tabi ni
  Kokoro ga furueru oto ga naru
  Kimi ga kureta mono
  Tada suki dakara tsutaetai no
  Tada furetakute KISU wo shita no
  Sou sunao ni ikiru tte konna ni mo
  Jibun de irareru
  Shiroi suna no ue wo
  Hadashi de daichi wo kanjiru
  Tori ga utau koe ni
  Kokoro ni yagate yasashii MERODI ga
  Jibun ni totte ichiban no
  Taisetsu na “shiawase” wa nanika wo
  Oshiete kureta
  Aisuru hito no soba ni ite
  Taisetsu ni kokoro ni kizandeku
  Kimi ga kureta mono
  Ari no mama no sugata de ite
  Sorezore no shiawase wo dakishime
  Aruite iru no
  Sora no iro ga kawaru tabi ni
  Kokoro ga furueru oto ga naru
  Kimi ga kureta mono
  Tada ureshikute naite iru no
  Tada kanashikute naite iru no
  Sou sunao ni ikiru tte konna ni mo
  Jibun de irareru
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-16
工藤静香
作词:绚香
作曲:绚香
ただ 嬉しくて泣いているの
ただ 悲しくて泣いているの
そう 素直に生きるってこんなにも
自分でいられる
青い空と海が
全てを包み込むように
风にのせて嗫く
「あなたはあなたのままでいいんだ」と
ありのままの姿でいて
それぞれの幸せを抱きしめ
歩いているの
空の色が変わるたびに
心が震える音が鸣る
キミがくれたもの
ただ 好きだから伝えたいの
ただ 触れたくてキスをしたの
そう 素直に生きるってこんなにも
自分でいられる
白い砂の上を
裸足で大地を感じる
鸟が歌う声に
心にやがて优しいメロディが
自分にとって1番の
大切な「幸せ」は何かを
教えてくれた
爱する人の侧にいて
大切に心に刻んでく
キミがくれたもの
ありのままの姿でいて
それぞれの幸せを抱きしめ
歩いているの
空の色が変わるたびに
心が震える音が鸣る
キミがくれたもの
ただ 嬉しくて泣いているの
ただ 悲しくて泣いているの
そう 素直に生きるってこんなにも
自分でいられる

没能找到罗马音_(:3J∠)_追问

TT 哎,我也找不到。算了。

追答

kudo seika kimi ga kureta mono
ただ 嬉しくて泣いているの tada ureshikutenaiteiruno
ただ 悲しくて泣いているの tada ureshikutenaiteiruno
そう 素直に生きるってこんなにも sousunaoniikirutekonnnanimo
自分でいられる jibunneirareru
青い空と海が aoisoratoumiga
全てを包み込むように subetewotutumikomuyouni
风にのせて嗫く kaninosetetubuyaku
あなたはあなたのままでいいんだと anatahaanatanomamadeiindato
ありのままの姿でいて arinomamanosugatadeite
それぞれの幸せを抱きしめ sorezorenoshiawasewodakishime
歩いているの aruiteiruno
空の色が変わるたびに soranoirogakawarutabini
心が震える音が鸣る kokorogafurueruotoganaru
キミがくれたもの kimigakuretamono
ただ 好きだから伝えたいの tada sukidakaratutaetaino
ただ 触れたくてキスをしたの tdanfuretakutekisuwoshitano
そう 素直に生きるってこんなにも sou sunaoniikiruttekonnnimo
自分でいられる jibunndeirareru
白い砂の上を shiroisunanouewo
裸足で大地を感じる hatakaashidedaitiwokannjiru
鸟が歌う声に torigautaukoeni
心にやがて优しいメロディが kokoroniyagateyasashiimerodeiga
自分にとって1番の jibunnnitotteitibannno
大切な幸せは何かを taisetunashiawasehananikawo
教えてくれた oshietekureta
爱する人の侧にいて aisuruhitonosobaniite
大切に心に刻んでく taisetunikokoronikizanndeku
キミがくれたもの kimigakuretamono
ありのままの姿でいて arinomamanosugatdeite
それぞれの幸せを抱きしめ sorezorenoshiawasewodakishime
歩いているの aruiteiruno
空の色が変わるたびに soranoirogakawarutabini
心が震える音が鸣る kokorogafurueruotoganaru
キミがくれたもの kimigakuretamono
ただ 嬉しくて泣いているの tada ureshikutenaiteiruno
ただ 悲しくて泣いているの tada ureshikutenaiteiruno
そう 素直に生きるってこんなにも sou sunaoniikiruttekonnnimo
自分でいられる jibunndeirareru

我会说刚刚找到了么 还有中文放不下了 嗯( ̄▽ ̄")

本回答被提问者采纳
相似回答