请求专家 关于 过去将来时用法的2 道题.
第一题。
mon père m'a dit qu'il ( ne pas revenir) _______ avant dix heures du soir,
第二题。
il m'a dit que Catherine (arriver) _________ déja vendredi dernier et qu'elle lui (rendre) ______ probalblement visite 2 jours plus tard.
答案
ne serait pas venu
etait arrivée: rendrait
我的迷惑。
这两道题都是在考从过去的角度出发看未来的动词的用法。
第一题 用的是 过去先将来时。
第二题 arriver 用的 愈过去时, rendrait用的是 过去将来时。
但是如何区分 过去将来时和 过去先将来时呢。在这两道题里我看不出任何区别。
语法书中是这样写的。
过去将来时是表示从过去的角度看将来发生的动作。
过去将来时是表示在过去一个时间或者 过去将来时的动作前 发生并且完成的动作。
从这两句话中似乎我们有了区分。过去将来时是在过去先将来时之后。
但是仔细从题中却找不到什么区分。
在第一题中,avant dix heures du soir 一定是表示的过去的时间吗。我看不一定。
没准叙述的时间有可能是在晚上 5点即在10点之前。
在第二题中。没有任何的时间的提示。
有的书中是这样写的。
如果表示的将来要发生的动作有一定的可能完成性。则用过去先将来时。这样看的话。第二题的答案就错了 。
不明白。不明白。谁能告诉我真正的答案。最好详细点。