求:道德经最准确的译文

如题所述

历代注解道德经的文本传世的就有100多种。
不过还好已经有人帮我们整理过了,现代出版的译文基本是按历代最权威的注文进行翻译的。
道可道,非常道,名可名,非常名。翻译本身就不可能完全表达道德经的本意,道德经又不可能完全表达道德的本意。所以更多的要靠自己领悟和从实践中体会。
本人最推崇的是三国时期王弼的注解,他的《道德真经注》和《老子道德经注》。当然了,古人也是这么认为的。
你可以自己先通读道德经原文,多读,俗话说:读书百遍,其义自现。
实在搞不懂就看看王弼的解释,最好还是直接看古文解释。
如果以上还是不明白,再找现代权威出版社出版的翻译。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-29
谁都不敢说最准确,只能说比较接近原旨。
第2个回答  2012-07-26
加我吧,我给你,315079735
相似回答