俄语заботиться+的用法?

如题所述

在俄语中,"заботиться"(zabotit'sya)是一个动词,表示"关心"、"照顾"、"担心"等含义。下面是一些关于"заботиться"的常见用法:
1. Заботиться о ком/чем (zabotit'sya o kom/chem):关心/照顾某人/某事。例如:
- Я заботлюсь о своей семье. (Ya zabotlyus' o svoyey sem'ye.) - 我关心我的家人。
- Мама заботится о своем здоровье. (Mama zabotitsya o svoem zdorov'ye.) - 妈妈关心她的健康。
2. Заботиться о себе (zabotit'sya o sebe):关心自己。例如:
- Важно заботиться о себе и своем благополучии. (Vazhno zabotit'sya o sebe i svoyem blagopoluchi.) - 关心自己和自己的幸福是重要的。
3. Заботиться о будущем (zabotit'sya o budushchem):关心未来。例如:
- Молодые родители часто заботятся о будущем своих детей. (Molodyye roditeli chasto zabotyatsya o budushchem svoikh detey.) - 年轻的父母经常关心他们孩子的未来。
4. Заботиться о здоровье (zabotit'sya o zdorov'e):关心健康。例如:
- Врач рекомендовал ему заботиться о своем здоровье. (Vrach rekomendoval emu zabotit'sya o svoyem zdorov'e.) - 医生建议他关心自己的健康。
这些是"заботиться"在俄语中的常见用法,可以根据具体的语境和需要进行进一步的灵活运用。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜