对不起、很抱歉、不好意思的区别:指代不同、引证不同、语法不同
一、指代不同
1、对不起:对人有愧,常用为表示抱歉的套语。
2、很抱歉:心中不安,觉着对不住别人。
3、不好意思:碍于情面而不便或不肯;害羞;难为情。
二、引证不同
1、对不起:《儿女英雄传》第十七回:“这是你老太太‘黄金入柜’,万年的大事,要有一点儿不保重,姑娘,我可就对不起你了。”
2、很抱歉:老舍 《神拳》第四幕:“大师兄,这两天短看你们,很抱歉!”
3、不好意思:管桦 《女民警》:“ 王大夫 ,真是不好意思,这样大的风雪,黑更半夜把您惊动起来。”
三、语法不同
1、对不起:联合式;作宾语、定语。
例:也许随着年龄的增长,良心发现,他越来越感到对不起曾经被自己抛弃的妻子和女儿。
2、很抱歉:联合式;作谓语、定语、补语。
例:我爱莫能助,很抱歉此事已非我力所能及。
3、不好意思:主谓式;作谓语、状语。
例:这件事我已经麻烦过他好几次了,实在不好意思再去找他。