求翻译高手帮忙翻译一下要会法语、德语、意大利语、俄语和纳西文的。

请按顺序翻译以下句子,括号里的是所需的语言
不论何时,不论何地,不论你是否接受(意大利语)
我的手永远向你伸出(法语)
我会在原地等你(德语)
你在我心中的地位无可替代(俄语)
我爱你(纳西文)

其中纳西文可能不好打字,可以用图片表示
用来干什么大家都看得出来,请务必直接按我说的翻译,不要修改,这可不是闹着玩的。
拜托各位网友了!
我在电脑前向你们鞠躬了!
谢谢!

不论何时,不论何地,不论你是否接受(意大利语)
Indipendentemente da dove e quando, indipendentemente dal fatto che si accetta la
我的手永远向你伸出(法语)
Mes mains toujours tendre la main à vous
我会在原地等你(德语)
Ich werde an Ort und Stelle sein, auf Sie wartet
你在我心中的地位无可替代(俄语)
Вы находитесь в моем сердце, что ничто не может заменить
我爱你(纳西文)
Nge nee piu追问

确定吗?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-29
Ты занимаешь незаметное место в моем сердце俄语 你在我心中占有不可替代的地位
第2个回答  2012-05-28
Indipendentemente da dove e quando, indipendentemente dal fatto che si accetta 意大利语
第3个回答  2012-05-27
我会在原地等你 Ich will warten auf dir dort.追问

谢谢,还有呢

第4个回答  2012-05-27
你用心了……翻译出来了,你女朋友看的懂么?追问

我不会向她解释啊

相似回答