这个问题就问在点子上了,每种语言都代表着一种思维方式、表达方式,不同的文化背景下面大家想要表达的效果不同。就像你说的这个,按照汉语思维模式来讲,“我是学生”就够了,但在英语里面这是很讲究的,要说清楚、表达明确、具体,所以表达出来就变成了“我是一个学生”,但事实上表达效果和汉语中的我是学生是一样的。
中国人从来都是农业国家,靠天吃饭,很多事情自己确定不了,就养成了说话说个大概的习惯,但是其他国家却不是。所以学习一门语言的时候也要学会用相对应的思维方式。这个不是对错的问题,只是存在不同罢了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考