我想请教一下上海方言

我是一个从乡下嫁到上海来的姑娘。有时候婆家会用上海话来说话,那时候我就听不懂了。我有一个问题想要问一下。昨天吃瓜子的时候,和婆婆发生了一个冲突。婆婆说这包瓜子发hao(第一声)了,但是我吃着没有什么问题啊。我就很不解。但是又和婆婆因为这事闹了矛盾。所以我想请问一下上海人说的发hao是什么意思?
我还想了解一些上海的方言。谢谢

上海方言指上海市区的方言,是吴语的一种,又称沪语,是主要分布于上海市区的方言,属于吴语太湖片苏沪嘉小片。比照有人称广东话为粤语,台湾闽南话为台语,也有人称上海话为沪语,这种称法比较少见。

上海话属于太湖片。通常称为“上海闲话”,是现代吴语地区的最有影响力的方言之一。这不仅是因上海的城市地位,更是由上海闲话的历史形成和特点决定的。侠义上的上海闲话仅指“上海市区话”,而松江话、崇明话、嘉定话、浦东话、吴江话(隶属江苏省苏州市)、青浦话被称为“上海本地话”。   

上海旧属松江府,曾隶属嘉兴辖下,语言以嘉兴话为主。松江府成立后,松江地区方言在嘉兴话的基础上独立发展,形成吴语中发展相对滞后的松江话。根据《松江府志》记载:明代是“府城视上海为轻,视嘉兴为重”。而到清朝则是“府城视上海为轻,视苏州为重”。

苏州话因其权威性和丰富的文学形式(吴语小说、传奇、弹词和民歌等)对上海话也有过重要影响。是造成上海话语音简化并成为各地吴语“最大公约数”和代表音之一。上海话的语音、词汇和语法结构都十分易于其他吴语使用者理解。所以上海话有成为吴语起码是北吴语地区的通用语的基础和趋势,曾经在80年代前成为长三角地区通用语。

目前由于推广普通话,上海话在吴语区的影响力有所降低,主要原因是强制推广普通话,使得普通话取代了方言的作为主要的沟通工具。

最后教你几句日常用的,省的麻烦

这个东西--迪个墨事
太好了--勿要脱好(不要太好)噢
晚上--牙里
小便--撒斯
大便--撒污
搞不正当男女关系--轧姘头
搞对象--轧朋友
察颜观色--轧苗头
饿肚子--切希博丰(吃西北风)
请客吃饭--高喀宁(告客人)
女人--女拧
你好--侬好
你要死啊--侬要西啊
饭吃了吗--饭7过了伐
谁啊--撒拧
晕噢--昏过起

上海话里最经典的-
啊子麦挖~`啊带西挖---鞋子没坏鞋带先坏。。。哈哈哈
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-04-17
瓜子hao特了 就是指瓜子过时间了,坏了不好吃了
用普通话蛮难表达的,另外感觉你没必要因为这种小事跟你婆婆争什么,坏么就坏好类追问

我只是说了一句还好啊,婆婆就不太高兴了
能不能在告诉我点别的上海的方言?

追答

老人家都不喜欢别人质疑她的判断。。。
上海方言你多接触接触就懂了,我周围很多同事都不是上海人,偶尔也在平时的聊天中夹杂一点上海话出来

追问

可是婆家经常会来亲人,他们说上海话的时候,我听都听不懂。不是那种正常聊天时说的话语,是那种感觉话中有话好像夹带了什么寓意的上海话。搞得我好像和一个佣人一样站在一边只会端茶送水。我想要了解那些上海话。

追答

没什么特别好的办法,就是多听多说,听不懂就多问
你婆家是本地人还是市区人?上海本地人说的话比一般的上海话更难听懂

第2个回答  2012-04-17
就是指瓜子放的时间长了,有些已经霉变了,虽然看不出,但是吃在嘴里是知道了。
相似回答