求英语高手帮忙翻译一下这几句句子万分感谢啊不要软件翻译谢谢

1But the hype died down as soon as the question of dollars translated into sense.2With this scenario in mind, it makes Steven Spielberg’s transformation of this typical modern nightmare of interrupted air travel into a vision of earthly paradise much more remarkable.3Viktor is coming from circumstances of relatively little material wealth and must adapt to a scene of surrealistic and enormous abundance.4Confucius sought to establish a socio-political ethical system, with theological beliefs concerned with human destiny and the conduct of human relationships in society, based on a belief in the goodness of human nature.5Progress in telecommunications and transportation technologies has resulted in unprecedented growth in international trade in general and transatlantic trade( between the European Union and North America ) in particular.

1但炒作平息一旦有了问题转化为美元的感觉。2这个场景在头脑里,这让斯皮尔伯格的典型的现代转型的噩梦打断一个异象,航空旅行在世外桃源更显著。3维克托·是来自相对较少的情况下,必须适应物质财富的一场超现实主义的和巨大的丰富。想要建立一个4孔子社会政治伦理体系,用神学上的信仰有关人类的命运和行为的社会中人与人的关系,基于一个信仰美好人性。5在电信和运输技术的进步已经导致了前所未有的发展在国际贸易整体和大西洋贸易间(欧盟和北美自由贸易区)的特定信息。 标准答案哦,望采纳!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-04-15
1但炒作平息一旦有了问题转化为美元的感觉。2这个场景在头脑里,这让斯皮尔伯格的典型的现代转型的噩梦打断一个异象,航空旅行在世外桃源更显著。3维克托·是来自相对较少的情况下,必须适应物质财富的一场超现实主义的和巨大的丰富。想要建立一个4孔子社会政治伦理体系,用神学上的信仰有关人类的命运和行为的社会中人与人的关系,基于一个信仰美好人性。5在电信和运输技术的进步已经导致了前所未有的发展在国际贸易整体和大西洋贸易间(欧盟和北美自由贸易区)的特定信息。本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-04-15
1但是当认识到美元的问题这个炒作就销声匿迹了。
2随着脑子里的这个情景,史蒂文 斯皮尔贝尔格关于中断到世外桃源的太空旅行的这样一个典型的现代异想的转型成为可能。
3维克多出身于一个物质资源相对贫乏的环境,却必须要适应这样一个物欲横流超现实的场面。
4基于对人性本善的信念,和关心人类命运及社会关系建构的神学信仰,孔子寻求建立一个经济政治合乎道德的体系。
5电信和交通的进步带来了不可预期的国际贸易的增长,尤其(欧盟和北美)横渡大西洋的贸易。
相似回答