这个偏正句的句子结构划分是不是有问题?求分析!

原句:学校老师的孩子
教科书答案:第一层为整句偏正结构(可以理解)第二层在把“学校老师”划分出来为偏正结构。

我觉得这样划分有问题,第一层没错,第二层不是应该把“老师的孩子”划分出来为偏正吗?

这个句子的中心是孩子啊,前面“学校的老师”只是用来修饰“孩子”的啊。为什么要在“学校老师”那里划分?不理解!

还有原句:未来战争的策略

第一层偏正,第二层也是偏正,但为什么教科书把“未来战争”划出做偏正?而不是在“战争的策略”划分为偏正?

里面那层是“学校老师”当中省略“的”,是偏正结构,外面那层是“‘学校老师’的孩子”也是偏正。这里“学校老师是个整体”。明白吗?追问

因为省略了“的”必须整体划分吗,那如果是“学校的老师的孩子”是不是以被修饰语为中心划分?

追答

省不省略不是问题,问题在于对句子的理解,学校是修饰老师的。这个整体修饰孩子。未来是修饰战争的,这个整体修饰策略。因为策略当然是现在给出的,并不是未来才形成的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-06
首先,从整体看学校老师是修饰孩子的,表示是谁的孩子,此时学校老师是整体,第二次再分只能从学校老师这个整体分,是学校的老师,汉语中许多没有 “的”的短语实际上都是偏正,仅仅是省略了 的
后面的未来战争同上面是一样的道理,未来的战争
相似回答