满江红写怀如何写作文

如题所述

第1个回答  2022-10-25

1. 岳飞《满江红·写怀》

全文内容:

满江红

宋岳飞

怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。

白话翻译:

我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。抬头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹。壮怀激烈,三十年勋业如今成尘土,征战千里只有浮云明月。莫虚度年华白了少年头,只有独自悔恨悲悲切切。

靖康年的奇耻尚未洗雪,臣子愤恨何时才能泯灭。我只想驾御着一辆辆战车踏破贺兰山敌人营垒。壮志同仇饿吃敌军的肉,笑谈蔑敌渴饮敌军的血。我要从头彻底地收复旧日河山,再回京阙向皇帝报捷。

《满江红·写怀》一般指《满江红·怒发冲冠》。

此词上片抒写作者对中原重陷敌手的悲愤,对局势前功尽弃的痛惜,表达了自己继续努力争取壮年立功的心愿;下片抒写作者对民族敌人的深仇大恨,对国家朝廷的赤胆忠诚。全词情调激昂,慷慨壮烈,显示出一种浩然正气和英雄气质,表现了作者报国立功的信心和乐观主义精神。

扩展资料:

写作背景

关于此词的创作背景,有多种说法。有学者认为此词约创作于宋高宗绍兴二年(1132)前后,也有人认为作于绍兴四年(1134)岳飞克复襄阳六郡晋升清远军节度使之后。

作者简介

岳飞(1103—1142),南宋抗金将领。字鹏举,相州汤阴(今属河南)人。官至枢密副使,封武昌郡开国公。以不附和议,被秦桧所陷,被害于大理寺狱。孝宗时追谥武穆,宁宗时追封鄂王,理宗时改谥忠武。

参考资料来源:搜狗百科——满江红·写怀

2. 满江红·写怀》赏析

满江红是词牌,写满江红的人很多,你指哪首? 先给你看俩 岳飞《满江红》赏析 [b]怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮同激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。 靖康耻,犹未雪;臣子憾,何时灭。

驾长车踏破、贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河。朝天阙。

[/b] ——————————— [b]【注释】[/b] 怒发冲冠:形容愤怒至极。潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情这举。等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。贺兰山:在今宁夏回族自治区。

天阙:宫殿前的楼观。 [b]【译文】[/b] 我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。

我抬头远望天空一片高远壮阔。我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康年间的奇耻大辱,至今也不能忘却。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾上战车,踏破贺兰山缺。

我满怀壮志,发誓喝敌人的鲜血,吃敌人的肉。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息。

[b]【赏析】[/b] 这是一首气壮山河、传诵千古的名篇。表现了作者大无畏的英雄气慨,洋溢着爱国主义 *** 。

绍兴六年(公元1136年)岳飞率军从襄阳出发北上,陆续收复了洛阳附近的一些州县,前锋逼北宋故都汴京,大有一举收复中原,直捣金国的老巢黄龙府(今吉林农安,金故都)之势。但此时的宋高宗一心议和,命岳飞立即班师,岳飞不得已率军加到鄂州。

他痛感坐失良机,收复失地、洗雪靖康之耻的志向难以实现,在百感交集中写下了这首气壮山河的《满江红》词。生于北宋末年的岳飞,亲眼目睹了华夏的山河破碎,国破家亡,他少年从军,以“精忠报国”、“还我山河”的已任。

转站各地,艰苦斗争,为的是“收拾旧山河”。这首词所抒写的即是这种英雄气。

上片通过凭栏眺望,抒发为国杀敌立功的豪情,下片表达雪耻复分,重整乾坤的壮志。三十功名尘与土,八千里路云和月,莫等闲、白了了少年路云和月,莫等洒、白了了少年头,空悲切。

“三十”两句,自伤神州未复,劝人及时奋起,可为千古箴铭,而“八千里路”严峻激烈的复国征战,尚露热血之奋搏,遂以“莫等闲”自我激励,实现其驱除胡虏,复我河山之壮志。 [b]【作者简介】[/b] 岳飞(1103—1141),字鹏举,相州汤阴(今属河南)人。

抗金名将,官至枢密副使,封武昌郡开国公。以不附和议,被秦桧害死。

孝宗时复官,谥武穆。宁宗时追封鄂王,理宗时改谥忠武。

有《岳武穆集》。《全宋词》录其三首。

================================================ 苏轼《满江红·江汉西来》赏析 满江红 (寄鄂州朱使君寿昌) 江汉西来,高楼下、蒲萄深碧。犹自带,岷峨雪浪,锦江春色。

君是南山遗爱守,我为剑外思归客。对此间、风物岂无情,殷勤说。

《江表传》,君休读;狂处士,真堪惜。空洲对鹦鹉,苇花萧瑟。

独笑书生争底事,曹公黄祖俱飘忽。愿使君、还赋谪仙诗,追黄鹤。

此词是作者贬居黄州期间寄给时任鄂州太守的友人朱守昌的。词中既景中寓情,关照友我双方,又开怀倾诉,谈古论今。

作者用直抒胸臆的方式表情达意,既表现出朋友间的深厚情谊,又在发自肺腑的议论中表现自己的内心世界。词中寓情于景,寓情于事,言直意纡,表达出苍凉悲慨、郁勃难平的 *** 。

上片由景及情。开篇大笔勾勒,突兀而起,描绘出大江千回万转、浩浩荡荡、直指东海的雄伟气势。

江汉,即长江、汉水。长江、汉水自西方奔流直下,汇合于武汉,著名的黄鹤楼在武昌黄鹄山岿然屹立,俯瞰浩瀚的大江。

此二句以高远的气势,抓住了当地最有特色的胜景伟观,写出了鄂州的地理特点。“蒲萄深碧”,化用李白的诗句“遥看汉水鸭头绿,恰似葡萄初酦醅”,形容流经黄鹤楼前的长江呈现出一派葡萄美酒般的深碧之色。

以下“犹自带”三字振起,继续以彩笔为江水染色。李白又有“江带峨眉雪”之句(《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀》);杜甫《登楼》诗云:“锦水江春然来天地”。

苏轼在此不仅化用前人诗句,不着痕迹,自然精妙,而且用“匍萄”、“雪浪”、“锦江”、“春色”等富有色彩感的词语,来形容“深碧”的江流,笔饱墨浓,引人入胜。词人将灵和楼前深碧与锦江春色联系起来,不但极富文采飞扬之美,而且透露了他对花团锦族、充满春意的锦城的无限追恋向往之情,从而为下文“思归”伏脉。

以下由景到人,既上接岷江锦水,引动思归之情;又将黄鹤楼与赤壁矶一线相连,触发怀友之思。 “对此间、风物岂无情殷勤说”,既总束上片,又领起下片,由风景人物引发思归怀古之情。

换头两句,劝友人休读三国江左史乘《江表传》。该书多记三国吴事迹,原书今已不传,散见于裴松之《三国志》注中。

以愤激语调唤起,恰说明感触很深,话题正要转向三国人物。“狂处士”四句,紧承上文,对恃才傲物、招致杀身之祸的祢衡,表示。

3. 满江红写怀

满江红·写怀

【作者】岳飞 【朝代】宋

怒发冲冠, 凭栏处、潇潇雨歇。 抬望眼、仰天长啸, 壮怀激烈。 三十功名尘与土, 八千里路云和月。 莫等闲、白了少年头, 空悲切。

靖康耻, 犹未雪。 臣子恨, 何时灭。 驾长车踏破, 贺兰山缺。 壮志饥餐胡虏肉, 笑谈渴饮匈奴血。 待从头、收拾旧山河, 朝天阙。

译文 注释

我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!

4. 满江红写怀读后感

在一次偶然的机会, 我有幸读到了抗金名将岳飞的一首 词,名为《满江红 写怀》,初读此篇,我就被这首词气贯 长虹的气势深深折服。

似乎有一位披坚执锐的勇士,独上高 楼,望着这支离破碎的山河大地,悲痛万分,奋笔疾书“怒 发冲冠”、“仰天长啸”、“壮怀激烈”。再次回味这首词, 又被岳飞高昂的爱国热情所打动。

靖康之耻,至今未雪;臣 子之恨,何时能灭?此时,岳飞又不得不驾着长车,踏破敌 军的层层防守,直捣黄龙。“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈 奴血。”

更是写出了岳飞想要精忠报国的满腔热情,表现出 了他对匈奴的痛恨。纵观全词,均流露出岳飞精忠报国的意 愿,铿锵有力! 随着历史长河的流逝, 《满江红 写怀》一词却屹立不 倒,被人们广为流传,为什么?还不是因为它骨子里的一种 激励人前进的信念吗?千百年来, 这首词一直鼓舞着数代文 人志士的爱国热情。

岳飞是一位多么爱国的将领啊, 纵观历史中的各朝各代, 又有多少卖国贼苟且偷生,出卖了国家。与岳飞同朝为官的秦 桧,他极力推行投降卖国政策,又以“莫须有”的罪名加害于 忠良,将一代抗金明将岳飞迫害至死,他多么另人痛恨!最终 导致国家灭亡。

同样是名垂千古, 抗金明将岳飞 “流芳百世” , 而。 在一次偶然的机会, 我有幸读到了抗金名将岳飞的一首 词,名为《满江红 写怀》,初读此篇,我就被这首词气贯 长虹的气势深深折服。

似乎有一位披坚执锐的勇士,独上高 楼,望着这支离破碎的山河大地,悲痛万分,奋笔疾书“怒 发冲冠”、“仰天长啸”、“壮怀激烈”。再次回味这首词, 又被岳飞高昂的爱国热情所打动。

靖康之耻,至今未雪;臣 子之恨,何时能灭?此时,岳飞又不得不驾着长车,踏破敌 军的层层防守,直捣黄龙。“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈 奴血。”

更是写出了岳飞想要精忠报国的满腔热情,表现出 了他对匈奴的痛恨。纵观全词,均流露出岳飞精忠报国的意 愿,铿锵有力! 随着历史长河的流逝, 《满江红 写怀》一词却屹立不 倒,被人们广为流传,为什么?还不是因为它骨子里的一种 激励人前进的信念吗?千百年来, 这首词一直鼓舞着数代文 人志士的爱国热情。

岳飞是一位多么爱国的将领啊, 纵观历史中的各朝各代, 又有多少卖国贼苟且偷生,出卖了国家。与岳飞同朝为官的秦 桧,他极力推行投降卖国政策,又以“莫须有”的罪名加害于 忠良,将一代抗金明将岳飞迫害至死,他多么另人痛恨!最终 导致国家灭亡。

同样是名垂千古, 抗金明将岳飞 “流芳百世” , 而秦桧却留下了千古骂名, 在岳飞的忠烈庙前, 铸有秦桧、王氏、张俊等人的铜像,并写有挽联“青山有幸埋 忠古,白铁无辜铸佞臣。 ”将对岳飞的赞扬和对秦桧的唾弃表 现的淋漓尽致, 著名诗句 “人自宋后少名桧, 我到坟前愧姓秦。

” 更是表达出了后人对卖国者的痛恨与唾弃。 读了这首词让我思绪万千,身为新时代的青少年、新中国 经济建设的主力军, 我们更是应该爱自己的民族, 爱自己的国家, 努力学习,日后成才,报效祖国。

5. 满江红·写怀

满江红·写怀[ 宋 ] 岳飞怒发冲冠, 凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸, 壮怀激烈。 三十功名尘与土, 八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头, 空悲切。靖康耻, 犹未雪。

臣子恨, 何时灭。 驾长车踏破, 贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉, 笑谈渴饮匈奴血。 待从头、收拾旧山河, 朝天阙。

译文我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!注释怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

潇潇:形容雨势急骤。长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

等闲:轻易,随便。靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

6. 满江红写怀读后感

在一次偶然的机会, 我有幸读到了抗金名将岳飞的一首 词,名为《满江红 写怀》,初读此篇,我就被这首词气贯 长虹的气势深深折服。

似乎有一位披坚执锐的勇士,独上高 楼,望着这支离破碎的山河大地,悲痛万分,奋笔疾书“怒 发冲冠”、“仰天长啸”、“壮怀激烈”。再次回味这首词, 又被岳飞高昂的爱国热情所打动。

靖康之耻,至今未雪;臣 子之恨,何时能灭?此时,岳飞又不得不驾着长车,踏破敌 军的层层防守,直捣黄龙。“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈 奴血。”

更是写出了岳飞想要精忠报国的满腔热情,表现出 了他对匈奴的痛恨。纵观全词,均流露出岳飞精忠报国的意 愿,铿锵有力! 随着历史长河的流逝, 《满江红 写怀》一词却屹立不 倒,被人们广为流传,为什么?还不是因为它骨子里的一种 激励人前进的信念吗?千百年来, 这首词一直鼓舞着数代文 人志士的爱国热情。

岳飞是一位多么爱国的将领啊, 纵观历史中的各朝各代, 又有多少卖国贼苟且偷生,出卖了国家。与岳飞同朝为官的秦 桧,他极力推行投降卖国政策,又以“莫须有”的罪名加害于 忠良,将一代抗金明将岳飞迫害至死,他多么另人痛恨!最终 导致国家灭亡。

同样是名垂千古, 抗金明将岳飞 “流芳百世” , 而秦桧却留下了千古骂名, 在岳飞的忠烈庙前, 铸有秦桧、王氏、张俊等人的铜像,并写有挽联“青山有幸埋 忠古,白铁无辜铸佞臣。 ”将对岳飞的赞扬和对秦桧的唾弃表 现的淋漓尽致, 著名诗句 “人自宋后少名桧, 我到坟前愧姓秦。

” 更是表达出了后人对卖国者的痛恨与唾弃。 读了这首词让我思绪万千,身为新时代的青少年、新中国 经济建设的主力军, 我们更是应该爱自己的民族, 爱自己的国家, 努力学习,日后成才,报效祖国。

7. 翻译 :岳父写的满江红,写怀

岳飞

满江红

怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车、踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。

【今译】

倚在栏杆旁,我不由得怒发冲冠,一场潇潇秋雨刚刚停歇。

举目远望,仰天长啸,万千思绪,奔涌激烈。

为祖国奋斗,三十年的功名,自当视若尘土;

与敌人周旋,八千里的征程,何惧披星戴月。

千万不要随便虚掷了少年时光,等到头发白了才徒自悲切!

靖康年间的国耻啊,还没洗雪;臣子的复仇之恨啊,何时能灭?

驾起远征的战车吧,直把那贺兰山踏裂!壮志凌云,饿了就饱餐敌人肉;

谈笑风声,渴了就痛饮敌人血。

期待着这一天吧,让我们从头收拾好旧日的山河,

向祖国献捷!

相似回答