《寻隐者不遇》的译文…

最好具体点…

一、译文:

苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。

二、注释:

寻:寻访。隐者:隐士,隐居在山林中的人。古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。一般指的是贤士。

童子:没有成年的人,小孩。在这里是指“隐者”的弟子、学生。

言:回答,说。

三、原文:

寻隐者不遇

作者:贾岛

朝代:唐

松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

扩展资料:

这首诗的情节是写访隐者不遇,表露出诗人对隐者高山仰止的钦慕之情,以白云深赞其高洁,以苍松显其风骨;钦慕而不遇,则突出了诗人怅惘之情。

这首诗的特点是寓问于答。它的成功,不仅在于简炼,更在于善于抒情。寻友不见,继之以一问三答,其言甚繁,而其笔则简,以简笔写繁情,益见其情深与情切。而且这番答问,逐层深入,表达感情有起有伏。

诗的抒情要凭借艺术形象,要讲究色调,这首诗造型自然,色彩鲜明,浓淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,青翠挺立中隐含无限生机。从造型的递变,映衬出作者的感情与物转移。

诗中以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨,写寻访不遇,愈衬出寻者对隐者的钦慕高仰之情。全诗遣词通俗清丽,言繁笔简,情深意切,白描无华,是一篇难得的言简意丰之作。

参考资料来源:百度百科-寻隐者不遇

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-02-01
寻隐者不遇  
松下问童子,【苍松下,我询问隐者的徒弟,(你师父的去向)】
言师采药去。【他说师傅采药去了】   
只在此山中,【就在这座山中】
云深不知处。【可是林深云密,我也不知道他到底在哪】本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2019-10-24
第3个回答  2020-02-14
松下问童子,【苍松下,我询问隐者的徒弟,(你师父的去向)】
言师采药去。【他说师傅采药去了】
只在此山中,【就在这座山中】
云深不知处。【可是林深云密,我也不知道他到底在哪】
第4个回答  2019-01-20
我在松树下问隐
相似回答