文言文狼第一段的图画

如题所述

第1个回答  2022-11-16

1. 文言文《狼》的简单漫画

原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。

一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣。而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场(cháng),场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

译文 一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头,路上,遇见两只狼紧跟着他走了很远。屠户非常害怕,就把骨头扔给它们。

一只狼得到骨头后停了下来,另一只狼仍然跟着。屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那只停了下来,而先前得到骨头的那只狼又跟了上来。

担子中的骨头已经扔完了,但是两只狼仍然像原来一样一起追赶。屠户非常困窘急迫,害怕前后受到狼的攻击。

他往旁边看见野地里有个麦场,麦场的主人把柴禾堆积在麦场当中,覆盖成小山似的。屠户就跑过去,倚靠在柴堆的下面,放下担子拿着刀。

狼不敢上前,瞪着眼睛对着屠户。过了一会儿,一只狼径直离开,另外一只狼像狗一样蹲坐在屠户面前。

过了很久,它的眼睛好像闭上了,神情十分悠闲。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又数刀砍了狼。

屠户正想离开,转身看到柴堆后面,发现一只狼正在柴堆中打洞,企图钻洞而出,从背后攻击屠户。狼的身体已经进入了一半,只露出 *** 和尾巴。

屠户从后面砍断它的大腿,又数刀杀了它。屠户这才明白原来前面的那只狼假装睡觉诱骗对手。

狼如此狡猾,但是一会儿两只狼都了,禽兽的骗人手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

2. 文言文《狼》全文的划分节奏怎样画

一屠/晚归,担中/肉尽,止有/剩骨。途中/两狼,缀行 甚远。屠惧,投/以骨。一狼/得骨止,一狼/仍从。复/投之,后狼止/而前狼又至。骨已尽/矣,而两狼之/并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野/有麦场,场主/积薪其中,苫蔽成丘。屠乃/奔倚其下,弛担/持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼/径去,其一/犬坐于前。久之,目/似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又/数刀毙之。方欲行,转视/积薪后,一狼/洞其中,意将隧入/以攻其后也。身已半入,止露尻(kāo)尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟/前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈/几何哉?止增笑耳。

我们老师是当公开课在偶班讲滴,之后关于那个感情乎,第一段要低沉一点,以烘托紧张气氛,而那个“复/投之,后狼止/而前狼又至。骨已尽/矣,而两狼之/并驱如故。”

要读的紧张一点的说。

第三段的时候也是,就是最后那个 眈眈相向 要拖长一点的。

第四段的时候特别要注意“其一犬坐与前”这个节奏一定要注意!

最后一段点明文章主旨,所以来,要那个反问要读的特别疑惑的额样子!

呵呵,希望能够帮到你哦~(分分分。偶的命根~~~~)

3. 《全品文言文》的《狼》图片

皇桑峪有狼,饿极,入村窃猪。

至猪舍,先洞开圈门,以备出逃。觑猪熟睡,即轻舒前爪,为猪搔痒,猪身多虱,搔之甚感惬意,搔到妙处,猪四蹄平伸,一任摆布。

至久,狼微错长牙,轻啮猪耳,使立,与己并肩站,以尾轻击猪臀,并驾而行,出门渐远,鞭挞始急,至山凹,狼凶相毕露,猛扑啮其喉,饮其血,食其肉,乃从容而去。 今视因贪欲受贿而锒铛入狱者,与彼猪何异。

译文:皇桑峪有头狼,饿得不行了,跑到村里面准备偷头猪. 跑到猪圈,首先在圈门上打了个洞,用来准备逃跑时用.偷偷看猪睡的正香,随即轻轻伸开前爪,给猪挠痒痒,猪身上虱子很多,挠了几下感到非常舒服,挠到最舒服时,猪四个蹄子平平把身子完全,任凭狼摆布. 很长时间过去了,微张交错的长牙,轻咬猪的耳朵,让它站起来,和自己并肩站着,拿尾巴轻轻敲猪 *** ,一起并头往外走,出门很远了,狼尾敲打鞭笞的才开始变急,到了山凹处,狼才凶恶的面目完全暴露了出来,猛然扑咬猪的咽喉,喝光了它的血,吃光了它的肉,才从容地走了. 今天看来,因为贪欲受贿而最终进入监狱的人,和那些猪又有什么分别呢?。

4. 关于文言文《狼》的心理描写一段话300字左右

一个屠户去市场卖肉,到了很晚才卖光,担子里只剩下了几块骨头,在回家的时候不幸碰到了两只饿极了的狼,无论屠户走得快还是慢,狼都紧跟着屠户,并且跟了很长一段路。

屠户感到很害怕,想:“这样下去可不是办法啊!难道还让两只狼跟我到家吗?!不行,绝对不行,哎呀,我得想个办法才行啊!对了,反正担中的几块骨头留着也是留着,还不如拿去孝敬狼外婆,说不定好能捡回一条小命呢,好了,就这么办了!”

于是,屠户就挑了一根又长又粗的骨头扔给了狼,一只狼抢到了骨头,在原地狼吞虎咽起来,大但另一只没有得到骨头的,好像心中很不满,还是一直跟着屠户。屠户后念着“破财消灾”把剩下的骨头都扔给了另一只狼,另一只狼停了下来,屠户这才舒了一口气,一步三摇地向家里快速走去。但是,后面不知什么时候又跟来了一只狼,看来它已经吃完了刚刚屠户扔给它的骨头,此时,担中的骨头已经没有了,但两只狼却都已经啃完了骨头,依旧跟在屠户后面。

屠户感到情况不妙,骨头都已经扔完了,但是狼还跟在后面,不会是想将自己至于死地吧!这下可糟了!屠户连忙往旁边看,想找个藏身的地方,这时,他看到了旁边有一个麦场,麦场主人刚好把柴草堆积在麦场中间,这可是一个躲避狼的好地方啊!屠户心想:这场主人真好,改天一定来谢谢他呵。

于是,屠户连忙跑到柴草堆下面,把担子放下,拿起了杀猪刀,准备随时与狼战斗,狼看到这种阵势都不敢轻易向前一小步,怕惨遭屠户毒手……

不一会儿,一只狼径直走开了,另外一只狼像狗一样地坐在屠户面前,渐渐地,眼睛好像闭上了,神情显得很轻松,屠户想:“这狼可真不是什么好东西啊!白吃我的骨头,还想加害于我,生可忍,孰不可忍,忍无可忍,那就无须再忍了!可恶,我跟你拼了!你个臭狼!”屠户握刀的手更加有力了,他轻轻念道:“老虎不发威,你当我病猫啊!今天我就要让你瞧瞧我的厉害!”说完,屠户一下子跳到面前的狼的身边,猛地砍了一阵,估计狼断气后,拿起了担子刚想走,听到背后传来一阵阵枯草断裂的声音,便转身到后面看,只见一只狼正在打洞,想从后面攻击自己,身子已经半个进去了,只露出 *** 和尾巴,屠户生气地从后面把狼的一条腿砍断了,说:“看你以后还到处跑去害人!”不久,这只狼也死了,屠户才领悟到前面那只狼假装睡觉是为了迷惑自己,好让自己同伴的奸计得逞,不过最终还是失败了!屠户拉着两只狼的尾巴,准备把它们提回家去,剥皮、宰割,明天到市场上去卖个好价钱,以弥补今天丢给狼的那几块骨头的损失。屠户心满意足地回家去了!

狼是十分狡猾,但是不一会儿两只都死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?!只不过给我们增加笑料罢了。

以上供参考,你的认可是我解答的动力,请采纳

5. 文言文 狼的第一人称(狼的视角)改写 急

今天实在是运气不好,一只兔子都没逮着。已是傍晚时分,我与大哥游荡在小路边,肚子饿的咕咕叫,抱着一丝幻想与希望,等待着猎物的到来。

忽然,远处的岔路口出现了一个屠夫,身材壮实,正挑着担子向前方走去。我俩的眼睛顿时放出了光芒,趁着现在夜色将至,人烟稀少,我们何不赶紧下手呢?于是我和大哥不约而同地尾随着屠夫前进。

屠夫的担子里还有一些剩骨头,他大概发现了我俩,于是慌忙投了一块骨头出来。我便停下来先啃骨头,我大哥呢继续跟着它。唉!我们都饿了一天了,这几根骨头哪解的了馋呀!屠夫扔第二块骨头的时候,我大哥停下来啃骨头,我又跟了上去。我们商量好了,今天晚上这只肥羊是绝对不能放过的!

好了,骨头啃完了,我哥俩继续跟着他,准备伺机下手!那屠夫害怕极了,汗都湿透了全身。我俩呢,则更得意了,计划着怎么一举将他制服。谁想,屠夫到了田野的一个麦场后,忽然跑到一个山似的柴草堆前,放下担子,拿起屠刀,正对着我俩。

大哥说,不能轻举妄动,他手里有武器,我们得防着点。那屠夫瞪着眼睛,紧盯着我俩,我们还真不敢扑上前去,于是也瞪着眼睛盯着他。可是,这样下去也不是办法,大哥想到了一个好主意,它让我假装在屠夫面前睡觉,让屠夫放松警惕,他自己则假装离开,实则准备从柴草堆后面来个偷袭。

计划已定,大哥径直走开了,我呢,则像只狗似的蹲坐在他前面,微闭着眼睛,神情悠然,假装睡觉。忽然,我感觉脑袋被什么利器砍了一下,紧接着身上又挨了几刀。呜呼哀哉,我还没来得及反击,就丧了自家性命,真是死不瞑目呀!

(到了地府,正准备跟阎王说说情,大哥也来了。我忙赶上前问它是咋来的。大哥说他一半身子和头都已经钻到柴草堆里去了,就差一点,却被屠夫从后面砍断了腿,又毫不留情地杀害了。唉!死的比我还冤呀!想我二狼如此狡猾,竟然一眨眼就双双死在一个人类手上,真是笑话呀!)

6. 关于文言文《狼》

本文讲的是一个屠夫凭借智慧和勇敢战胜两只狼的故事。作者用拟人的手法和精练的语言刻画了狼的贪婪、猖狂和狡猾,尤其对狼的行动、神态的描写,如“一狼径去”,另一狼“犬坐于前……目似瞑,意暇甚”等,更是传神地揭示了狼的阴险狡诈的本性。在刻画屠夫这一人物上,也颇见作者的匠心。“屠惧”,表现了屠夫的怯弱、畏缩;“屠大窘”、“暴起”、“断其股”等,寥寥数语写出了屠夫由不得已到拼死自卫的心理过程。结尾的议论揭示了这样一个道理:面对残暴的敌人,只有敢于斗争、善于斗争,才能取得最后的胜利。

[编辑本段]字词分析

词性活用现象

洞:名词用为动词,打洞。 一狼洞其中。

隧:名词用作状语,从隧道。 意将隧入以攻其后也。

犬:名词用作状语,像狗一样。 其一犬坐于前。

通假字

“止”同“只”,只有。 止有剩骨。止露尻尾。止增笑耳。

一词多义

止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。

意 神情, 意暇甚。 想, 意将隧人以攻其后也。

敌 威胁,胁迫 指攻击 恐前后受其敌。 敌方,敌人 盖以诱敌。

前 前面, 恐前后受其敌。 向前, 狼不敢前。

.虚词的用法

(1)之

代词,它,指狼又数刀毙之。 助词,的, 禽兽之变诈几何哉。

助词,调整音节,不译,久之。 助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。

(2)以

介词,把投以骨。 介词,用以刀劈狼首。

连词,来意将遂人以攻其后也。 连词,用来盖以诱敌。

( 3)“其”的含义

①恐前后受其敌。(指狼)。 ②场主积薪其中。(指打麦场)。

③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。(拾柴草堆)。

⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。 ⑥屠自后断其股。(指狼)。

[编辑本段]注释

1.节选自《聊斋志异》中的《狼三则》这里选的是第三则。蒲松龄(1640-1715),字留仙,号柳泉,山东淄川(现在淄博市境内)人,清代文学家。

2.屠:宰杀牲屠。这里指屠户,宰杀牲畜卖肉的人。

3.缀行甚远:紧随着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思。

4.止:通“只”

5.投以骨:就是“以骨投之”。

6.从:跟从。

7.并驱:一起追赶。

8.窘:困窘急迫。

9.敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。

10.顾:看,看见。

11.积薪:堆柴。薪,柴草,这里指麦秸。

12.苫蔽成丘:覆盖成小山似的。苫:盖上。蔽,遮蔽。

13.弛:放松,这里指卸下。

14.眈眈相向:瞪眼朝着屠户。眈眈,注视的样子。

15.少时:一会儿。

16.径去:径直走开。

17.犬坐于前:像狗似地蹲坐在前面。

18.久之:很久。之,助词,调节音节,没有实在意义。

19.暝:闭眼。

20.意暇甚:神情悠闲得很。意,这里指神情,态度。暇,空闲。

21.暴:突然。

22.毙:杀死。

23.洞其中:在其中打洞。洞,这里作动词。

24.隧:这里作动词,钻洞的意思。

25.尻: *** 。

26.股:大腿。

27.假寐:原意是不脱衣服小睡,这里是假装睡觉的意思。寐,睡觉。

28.盖:这里有“原来”的意思。

29.禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈,作假,欺骗。几何,多少。

30.止增笑耳:只给人增加笑料罢了。

相似回答