天津话方言段子是什么?

如题所述

1、有一天津大哥学英语,头一天就记住了问价钱时可以说howmuch。第二天市场买菜,寻思显摆显摆,于是问:嘛好吃?卖菜的一愣!自己想不对,又问:好吃吗?一想,又不对,又问:吃嘛好?

2、火车丧(二声)一娘们儿和一老婆儿坐在一起。傻娘们儿想放屁,憋又憋不组(四声),就用手假装擦窗户,孙(四声)则(轻声)摩擦发粗的声儿耐(一声)个放了好几个屁。可四,边儿上坐着的老婆儿却对她说:“声儿倒是还行,可味儿怎么办?”

3、早上赶公共汽测(一声),到赞台的四(二声)候,汽测(一声)已经凿测(一声)了。于四我子好边追边嚷嚷:“司傅,等等我!司傅,等等我呀!“这司(二声)一撒(同傻三声)夜儿囊(三声)的从测(一声)窗探粗脑瓜子来从(四声)我嚷:“悟空你揍(四声)甭最(一声)了。”

天津方言的特点主要体现在语音方面。

(1)普通话zh、ch、sh这些卷舌声母的字,在天津话里有一部分被读成平舌声母的z、c、s,例如“展览”的“展”(zhan),天津话却读为zan ;“招考”的“招”(zhao),天津话却读为zao;“生产”(shengchan),天津话却读为sengcan。

“上车”(shangche),天津话却读为sangce;“事由”的“事”(shi),天津话却读为si;“山脉”的“山”(shan),天津话却读为san等等。这就是人们通常说的——天津话“齿音字”多。

(2)普通话带有r声母音节,在天津话里一般读成零声母,把辅音r换成了元音ī,例如“人”(ren)、“热”(re)、“肉”(rou)、“润”(run)等字,天津话却分别读成in、ie 、you、yun等。再如“用、泳、勇”等字,普通话读为yong,而天津话却读为rong;“让、嚷、壤、”等字,普通话读为rang,而天津话却读为yang。

(3)另外,天津话习惯于在a o e开口呼音节前加声母n。例如把“安全”的“安”读成nan ,把“超额”的“额”读成ne ,把“熬鱼”的“熬”读成nao,把“可爱”的“爱”读成nai,还有“欧洲”“海鸥”等等。

(4)吃字现象(老人和中年人中常见):天津话里面经常会在三个字的词语里面会将前两个字连读,造成吃字现象,例如:“派出所”为“派所”,“劝业场”为“劝场”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答