披头士和甲壳虫是一个乐队吗?

如题所述

是一个乐队----the Beatles

“披头士”是音译

“甲壳虫”这一翻译的来历大致如下:由于约翰列侬等人非常崇拜摇滚乐的先驱人物Buddy Holly以及他创建的乐队the Crickets(蟋蟀),有人就建议他们把乐队名字也改为一种昆虫的名字the Beetles(甲壳虫),而backbeat一词又常被用来指摇滚乐中鼓的一种节奏,于是就从中取了beat(节奏)一词,把the Beetles改为了the Beatles,但“甲壳虫”这一翻译一直保存了下来。。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-09
披头士乐队(The Beatles,又译甲壳虫乐队)毫无疑问是流行音乐界历史上最伟大,最有影响力,拥有最多歌迷,最为成功的乐队。披头士乐队对于流行音乐的革命性的发展与影响力无人可出其右,对于世界范围内摇滚的发展做出了非常巨大的贡献,影响了自60年代以后的数代摇滚乐队的音乐和思想,直接影响了摇滚乐的变革和发展,在英国,披头士乐队更是影响了60年代至今几乎每一支乐队的形成和发展。而乐队中四名伟大的音乐家,特别是约翰·列侬(John Lennon)和保罗·麦卡特尼(Paul McCartney),对于世界各个角落的后辈摇滚歌手及音乐创作者们的影响持续至今。披头士乐队在上个世纪六十年代引领了轰轰烈烈的,被美国称为“英国入侵(British Invasion)”的音乐文化入侵浪潮,从根本上冲击了美国音乐的基础,彻底埋葬了“猫王”埃尔维斯·普雷斯利(Elvis Presley)的王朝,统治了美国唱片市场,并影响了此后美国本土流行音乐的发展道路。

参考资料:http://baike.baidu.com/view/10910.html?wtp=tt

第2个回答  2008-09-09
是 披头士是英文直译
第3个回答  2008-09-09
是啊,翻译不同而已。
第4个回答  2008-09-09
一样的啊 那么伟大的乐队能有几个 the beatles -- the one
相似回答