库带走油,麻辣油什么歌

如题所述

韩文歌词

언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘

지고 또 피는 꽃잎처럼

달밝은 밤이면 창가에 흐르는

내 젊은 연가가 구슬퍼

가고없는 날들을 잡으려 잡으려

빈손짓에 슬퍼지면

차라리 보내야지 돌아서야지

그렇게 세월은 가는거야

나를 두고 간님은 용서하겠지만

날 버리고 가는 세월이야

정둘곳없어라 허전한 마음은

정답던 옛동산 찾는가

——间奏

언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘

지고 또 피는 꽃잎처럼

달밝은 밤이면 창가에 흐르는

내 젋은 연가가 구슬퍼

가고없는 날들을 잡으려 잡으려

빈손짓에 슬퍼지면

차라리 보내야지 돌아서야지

그렇게 세월은 가는거야

언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘

지고 또 피는 꽃잎처럼

달밝은 밤이면 창가에 흐르는

내 젊은 연가가 구슬퍼

中文歌词

金必:

总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春

就像开了又谢的花瓣一般

明月夜里 窗边流动的

我年轻的恋歌 如此悲切

想要抓住那一去不回的日子

却空手而回 徒留悲伤

是索性任它走呢 还是要挽回呢

就这样 岁月流逝了

虽然可以原谅 留下我离开的你

但抛弃我离开的 是岁月啊

无处安放的空虚的心

是去寻找亲密的儿时乐园了吗

——间奏

金昌完:

总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春

就像开了又谢的花瓣一般

明月夜里 窗边流动的

我年轻的恋歌 如此悲切

金必:

想要抓住那一去不回的日子

却空手而回 徒留悲伤

是索性任它走呢 还是要挽回呢

就这样 岁月流逝了

合:

总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春

就像开了又谢的花瓣一般

金必:

明月夜里 窗边流动的

我年轻的恋歌 如此悲切

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-02-26

库带走油,麻辣油是韩剧《请回答1988》的OST。

韩文歌词

언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘

지고 또 피는 꽃잎처럼

달밝은 밤이면 창가에 흐르는

내 젊은 연가가 구슬퍼

가고없는 날들을 잡으려 잡으려

빈손짓에 슬퍼지면

차라리 보내야지 돌아서야지

그렇게 세월은 가는거야

나를 두고 간님은 용서하겠지만

날 버리고 가는 세월이야

정둘곳없어라 허전한 마음은

정답던 옛동산 찾는가

——间奏

언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘

지고 또 피는 꽃잎처럼

달밝은 밤이면 창가에 흐르는

내 젋은 연가가 구슬퍼

가고없는 날들을 잡으려 잡으려

빈손짓에 슬퍼지면

차라리 보내야지 돌아서야지

그렇게 세월은 가는거야

언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘

지고 또 피는 꽃잎처럼

달밝은 밤이면 창가에 흐르는

내 젊은 연가가 구슬퍼

中文歌词

金必:

总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春

就像开了又谢的花瓣一般

明月夜里 窗边流动的

我年轻的恋歌 如此悲切

想要抓住那一去不回的日子

却空手而回 徒留悲伤

是索性任它走呢 还是要挽回呢

就这样 岁月流逝了

虽然可以原谅 留下我离开的你

但抛弃我离开的 是岁月啊

无处安放的空虚的心

是去寻找亲密的儿时乐园了吗

——间奏

金昌完:

总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春

就像开了又谢的花瓣一般

明月夜里 窗边流动的

我年轻的恋歌 如此悲切

金必:

想要抓住那一去不回的日子

却空手而回 徒留悲伤

是索性任它走呢 还是要挽回呢

就这样 岁月流逝了

合:

总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春

就像开了又谢的花瓣一般

金必:

明月夜里 窗边流动的

我年轻的恋歌 如此悲切

韩文音译

on jen gan ka gei ji pu le len ni cong cun

ji ko do pi nen go ni co lon

dai bai gon pa ni mion cang gan ei hu le nen

nei jo men yon ga ga gu si po

ka gu om nen na tri le qia be lio qia bu lio

bin son ji sei si po ji mion

cia li bo nei ya ji tuo la so ya ji

kri lo kei sei wo len ga nen go ya

na le du go gan ni men yong so ha gei ji man

na bo li go ka nen sei wo li yo

qiong du go do so la ho jo han ma e men

zong da don ye dong san ca nen ga

——间奏

on jen gan ka gei ji pu lu len ni cong cun

ji ko do pi nen go ni co lon

dai bai gon pa ni mion cang gan ei hu le nen

nei jo men yon ga ga gu si po

ka gu om nen na tri le qia be lio qia bu lio

bin son ji sei si po ji mion

cia li bo nei ya ji tuo la so ya ji

kri lo kei sei wo len ga nen go ya

on jen gan ka gei ji pu lu len ni cong cun

ji ko do pi nen go ni co lon

dai bai gon pa ni mion cang gan ei hu le nen

nei jo men yon ga ga gu si po

扩展资料

《青春》为韩国tvN有线台于2015年11月6日播出的金土连续剧《请回答1988》的OST。

原曲为韩国传说级摇滚乐队:Sanullim摇滚乐队,在1981年发行第七张专辑《不要走》的主打歌之一。改编后的《青春》由韩国歌手金必/김필演唱,同时邀请到原曲词曲作者金昌完参与合晿。歌曲在剧中第1集开始出现。

第2个回答  2022-03-01

这首歌是韩剧请回答1988ost,现在大家的玩法是打出一段中文翻译版的歌词给自己的朋友们,让对方唱给自己听,玩法也是非常的俏皮有趣了,以下是这段音译版的歌词。

哎一

裤带哟阿木烤酱马吉麻辣油

屋里憋盖呐列哈西代

裤带哈笨K亚都魔都裤带哟

裤带卡斯马K屁木刀伯雷go

奇那干高深奇那干代喽

库拉没米拉艾灸

你不要担心中文歌词

你呀 什么都不要担心

我们一起唱歌吧

你所有悲伤的记忆 你呀

埋藏在你的内心深处

过去的事都是过去了

这样的意思吧

给离去的人唱歌吧

说爱过不曾后悔

你辛苦的事情太多了吧

失去了新鲜感吧

你所有悲伤的故事 你呀

视作你的过错全部吐露

过去的事都是过去了

这样的意思吧

给离去的人唱歌吧

说爱过不曾后悔

过去的事都是过去了

这样的意思吧

我们一起唱歌吧

说梦过不曾后悔

过去的事都是过去了

这样的意思吧

我们一起唱歌吧

说梦过不曾后悔

我们一起唱歌吧

说梦过不曾后悔

第3个回答  2022-03-02
《请回答1988》的OST。
韩文歌词
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
지고 또 피는 꽃잎처럼
달밝은 밤이면 창가에 흐르는
내 젊은 연가가 구슬퍼
가고없는 날들을 잡으려 잡으려
빈손짓에 슬퍼지면
차라리 보내야지 돌아서야지
그렇게 세월은 가는거야
나를 두고 간님은 용서하겠지만
날 버리고 가는 세월이야
정둘곳없어라 허전한 마음은
정답던 옛동산 찾는가
——间奏
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
지고 또 피는 꽃잎처럼
달밝은 밤이면 창가에 흐르는
내 젋은 연가가 구슬퍼
가고없는 날들을 잡으려 잡으려
빈손짓에 슬퍼지면
차라리 보내야지 돌아서야지
그렇게 세월은 가는거야
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
지고 또 피는 꽃잎처럼
달밝은 밤이면 창가에 흐르는
내 젊은 연가가 구슬퍼

中文歌词
金必:
总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春
就像开了又谢的花瓣一般
明月夜里 窗边流动的
我年轻的恋歌 如此悲切
想要抓住那一去不回的日子
却空手而回 徒留悲伤
是索性任它走呢 还是要挽回呢
就这样 岁月流逝了
虽然可以原谅 留下我离开的你
但抛弃我离开的 是岁月啊
无处安放的空虚的心
是去寻找亲密的儿时乐园了吗
——间奏
金昌完:
总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春
就像开了又谢的花瓣一般
明月夜里 窗边流动的
我年轻的恋歌 如此悲切
金必:
想要抓住那一去不回的日子
却空手而回 徒留悲伤
是索性任它走呢 还是要挽回呢
就这样 岁月流逝了
合:
总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春
就像开了又谢的花瓣一般
金必:
明月夜里 窗边流动的
我年轻的恋歌 如此悲切

韩文音译
on jen gan ka gei ji pu le len ni cong cun
ji ko do pi nen go ni co lon
dai bai gon pa ni mion cang gan ei hu le nen
nei jo men yon ga ga gu si po
ka gu om nen na tri le qia be lio qia bu lio
bin son ji sei si po ji mion
cia li bo nei ya ji tuo la so ya ji
kri lo kei sei wo len ga nen go ya
na le du go gan ni men yong so ha gei ji man
na bo li go ka nen sei wo li yo
qiong du go do so la ho jo han ma e men
zong da don ye dong san ca nen ga
——间奏
on jen gan ka gei ji pu lu len ni cong cun
ji ko do pi nen go ni co lon
dai bai gon pa ni mion cang gan ei hu le nen
nei jo men yon ga ga gu si po
ka gu om nen na tri le qia be lio qia bu lio
bin son ji sei si po ji mion
cia li bo nei ya ji tuo la so ya ji
kri lo kei sei wo len ga nen go ya
on jen gan ka gei ji pu lu len ni cong cun
ji ko do pi nen go ni co lon
dai bai gon pa ni mion cang gan ei hu le nen
nei jo men yon ga ga gu si po
第4个回答  2022-01-25

这首歌是韩剧1988中的,名字叫:


翻译为中文是你不要担心。

相似回答