中英文标点符号的形态和功能大致相同,但其不同之处也很多。
在中英文里,句号的主要用途都是表示
陈述句结束后的停顿,但在两种语言里形态并不相同。前者是一个圆圈“。”,后者里则是一个圆点“'.”。
中英文逗号的用法基本相同,都表示句子内部的停顿。但英文里没有顿号,只有逗号。
中文里冒号一般置于引文的前面;但在英文里冒号即可置于引文的前面,也可放在引文的后面。
比如:Boss:"No argument today." 这句也可以写成这样"No argument today." :Boss. 这两种写法都正确。