66问答网
所有问题
日语翻译问题:私は定职につかずにいるので働かざる者食うべからずと说教されることがある。 求整句意思
如题所述
举报该问题
推荐答案 2016-06-23
由于我没有稳定的工作,所以有时被教训说“不劳者不得食”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/2nx2iviisD2nin9DiD.html
相似回答
働かざる
もの
食うべからず
中働かざる的语法怎么理解?
答:
不劳动者不得食。
働かざる
是动词的未然形加上ざる,是否定的文言说法
请教一个
日语
书面语的
问题
答:
働かざる者食うべからず
/不劳者不得食]人间、食わねば生きてけない/人不吃食物就无法生存。(ね已然形)●[あらず]如果写汉字为[有らず、在らず 非ず]。如:★『行路难,不在水、不在山,祗在人情反覆间』(白乐天)行路难 水に在らず 山に在らず 只だ人情反覆の间にあり(白楽天)★...
日语翻译
答:
あくまでもこんな生活を送りたくな
いが
、未来の
私は
どんな様子なのだろ
う
。ごく普通のサラリーマンのイメージが思い浮
かべ
ました。未来
のことは
、今の努力次第
です
。大学一年生の时の失败は、きちっと勉强しなくてはな
ら
な
いと
気
づか
せてくれました。未来は、そ
れに
関しての不安定要素...
如何
翻译日语
「
私はすい
ません
から
、
私のこと
を教えてく
れ
ませんか?
答:
2、
私はず
っと信じて、この世界の上で、きっともう1つの自分
が
あって、私
ので
きな
い
事をして、
私の
思った生活を过ごしていま
す
。(我始终相信,在这个世界上,一定有另一个自己,在做着我不敢做的事,在过着我想过的生活。)4、
この
世
には
ど
う
しても_けない道があ
る
。そ
れは
差の...
日语翻译
答:
Haoは教师が森林コースの间
で
极度のテロリストの雪の侧面を见
る私
を呼ぶためにあった
らす
ぐ食事を率直に1日表现
する
移动を
この
よ
う
なとスキーを置くため
に私
达によって
がすべ
ての従顺第2日睡眠
の食
粮を
食べること
を终わ
るべ
き私达朝早くスキーをするために着せるど
れの
私达に场所で...
日语翻译问题
求助
答:
今
にで
も私はレストランで働くよ
うに
(よく)指
定られ
ていま
す
。从客房到餐厅 不仅仅提高了语言 客房的工作更让我提高了服务技能与待人出事的方法。日本人如此高质量的服务质量很值得我们学习。客室
から
レストラン
にか
けて(仕事してきて)、言语能力だけ
では
なく、客室の仕事
は私に
サービス...
大家正在搜
我的日语翻译
好的日语翻译
日语翻译中文大全
你好日语翻译
谢谢日语翻译
对不起日语翻译
再见日语翻译
日语翻译工作
日语翻译官
相关问题
働かざるもの食うべからず中働かざる的语法怎么理解?
【翻译】働かざる者!? 喰うべからず ~ある菜园の日常~
翻译这句话,翻译成日语。谢谢。
日语 べからず的连体形是べからざる还是べからぬ?
日语 思わし 和 思わしからぬ 是什麼意思???
これが兴奋せずにいられるかっつうの 什么意思
日语翻译
求日语翻译