66问答网
所有问题
“就我所知” 用英语翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2014-05-21
As far as I know...
According to what I know...
According to my understanding...
To my knowledge...
For all I know...
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://99.wendadaohang.com/zd/7veBvWj7jttzjzB7Oe.html
其他回答
第1个回答 2014-05-21
As I know!
希望能帮到你
望及时采纳回答!
第2个回答 2014-05-21
应该是 as far as I know 我们刚学
第3个回答 2014-05-21
是as I know
第4个回答 2014-05-21
as we know
1
2
下一页
相似回答
“
就我所知
”
用英语翻译
答:
For all I know...
就我所知英语
怎么说?
答:
问题一:“就我所知” 用英语翻译
As far as I know...According to what I know...According to my understanding...To my knowledge...For all I know...问题二
:“据我所知”用英语怎么翻译 据我所知as far as knowfor all I knowto the best of mt knowledgeAs far as I can...
asfarasiamconsiderd和concerned分别什么意思
答:
关于as far as I am concerned
:1. 含义解释:这是一个常用的英语表达,直译为“就我所知”。在口语或书面语中,常用来表达说话者基于个人知识、经验或观察所作出的判断或陈述。2. 语境应用:例如,在讨论某个话题时,有人可能会说“As far as I am concerned,我认为这个方案是可行的。”这表示...
据
我所知
的
英语
是什么?
答:
"据我所知..."的英文是:
as far as I know as far as I know
意为:据我所知、就我所知 短语:1、Far As I Know 据我所知 2、So far as I know 据我所知 ; 据咋所知 ; 据俺所知 3、afaikas far as i know 我只知道 例句:Most languages, as far as I know, have ...
就…而言
英语
短语是什么?
答:
the same with respect to/in respect of gender.修改时看了一楼,觉得TA说的也对,例如 就我而言,
就我所知
(而言)里面的“就……而言”确实是as far as...is(are am)condcerned.as far as I'm concerned (就我而言,我觉得……)as far as my knowledge is concerned (就我所知)...
过去式要用As far as I knew吗?
答:
不一定要用过去式。as far as I know是连接词,用在陈述一件事实前面,用什么时态取决于你的内容。如果整体都是一般过去时 则该句型也用过去时。通常,陈述一个事实时,经常用一般现在时,比如,
As far as I know
, Tom is the youngest in his family.就我所知,汤姆是他家最小的。
大家正在搜
我英语不好用英语怎么说
我会说英语用英语怎么说
我不知道用英语怎么说
我英语不是很好英语怎么说
我的周末英语作文带翻译
自我介绍英语翻译
我也一样用英语怎么说
不我不是用英语怎么说
我们用英语怎么说
相关问题
"就我所知"用英语怎么说
就我们所知,没有什么要担心的,翻译成英语
“就我所知,只有一种可能的办法逃避危险”这句翻译成英语怎么说...
求翻译。早起有益于健康(do good to 乘车时你有主动...