at weekends和on weekends的区别是什么?

如题所述

on weekends与at weekends的区别如下:

1、at  weekends 表示某个具体的周末;on weekends 表示特定的的某个周末(比较正式用法)。

只是英国英语和美国英语表达不同,英式英语习惯用at;美式英语习惯使用 on。

2、on是特定的某个时间,例如在某件事正发生当天,风和日丽的一天;或者年,世纪。weekends是周末,weekends是特定的两天,而不是随便一天中的某个时刻,用on。而at是周或者小时的介词;其实两者是用法上的区别,没有实质上的区别。

at weekends的用法:

读音:英 [æt ˌwiːkˈendz];美 [æt ˈwiːkendz] 

1、表示在周末时:

Watching TV at weekends is just a waste of time. 

在周末看电视简直是浪费时间。

2、表示每逢周末:

The supermarket is filled with shoppers at weekends. 

每逢周末这家超市总是挤满了购物的人。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-07-20

从释义,用法,使用环境,形象和影响范围五个维度分析at weekends和on weekends的区别,详细内容如下。

1. 释义区别:

- "at weekends" 意为“在周末”。其中的 "at" 表示在特定的时间点或时间段。

- "on weekends" 也表示“在周末”。其中的 "on" 表示在特定的日期或时间。

例句:

- I usually go shopping at weekends. (我通常在周末去购物。)

- We like to go hiking on weekends. (我们喜欢在周末去爬山。)

2. 用法区别:

- "at weekends" 常用于英式英语中,表示在整个周末期间或某一具体的周末。

- "on weekends" 则常用于美式英语中,表示在周末这个具体的时间(通常指每个周六和周日)。

例句:

- I usually relax at weekends. (我通常在周末放松一下。)

- I like to sleep in on weekends. (我喜欢在周末晚上睡觉。)

3. 使用环境区别:

- "at weekends" 更常用于英式英语中,在英国和其他英联邦国家使用较多。

- "on weekends" 更常用于美式英语中,在美国和加拿大等国家使用较多。

例句:

- I like to spend time with my family at weekends. (我喜欢在周末和家人一起度过时间。)

- We often go to the beach on weekends. (我们经常在周末去海滩。)

4. 形象区别:

- "at weekends" 给人一种比较宽泛和模糊的感觉,强调周末这个时间段作为整体。

- "on weekends" 给人一种更具体和具有日期性质的感觉,强调每个周末的具体日期。

例句:

- I like to relax and read books at weekends. (我喜欢在周末放松和读书。)

- We usually have brunch on weekends. (我们通常在周末吃早午餐。)

5. 影响范围区别:

- "at weekends" 可以适用于任何周末,包括过去的、现在的和将来的周末。

- "on weekends" 通常指的是当前的周末或未来的周末。

例句:

- I used to play soccer at weekends when I was in college. (我在大学时经常在周末踢足球。)

- We are planning to go camping on weekends next month. (我们计划下个月的周末去露营。)

本回答被网友采纳
第2个回答  2023-07-27

这题我会!“at weekends”通常用于表示在某个周末或周末的某一天,而“on weekends”则可以表示在每个周末或每周的周末。先给大家简单总结了两个词的含义、发音以及用法,先大概的了解一下~

接下来让我们看下“at weekends”和“on weekends”的具体区别:

一、用法:

“at weekends”通常用于表示在某个周末或周末的某一天。

“on weekends”则可以表示在每个周末或每周的周末,

例如:

We usually go to the park at weekends. (我们通常在周末去公园。)

On weekends, I usually stay up late and sleep in. (周末我通常晚睡晚起。)

二、地区差异:

在英国英语中,更倾向于使用“at weekends”来表示周末。

在美国英语中,两者都可以使用,但是“on weekends”更常见,

例如:

· What do you do at weekends? (你在周末做什么?)

· What are you doing on weekends? (你周末做什么?)

三、口语化程度:

“at weekends”在口语中相对较少使用,更倾向于在正式场合或书面语言中使用。

“on weekends”更常用于口语和日常对话中。

例句:

· We usually go for a walk at weekends. (我们通常在周末去散步。)

· On weekends, I usually stay in and watch movies. (周末我通常呆在家里看电影。)

四、强调时间点不同:

“at weekends”更强调周末的整个时间段,即从周五晚上或周六早上到周日晚上。

“on weekends”则更强调具体的某一天,即周六或周日。

例句:

· We usually go out for a meal at weekends. (我们通常在周末出去吃饭。)

· On weekends, I like to spend time with my family. (周末我喜欢和家人在一起。)

五、表达频率:

“at weekends”通常表示偶尔或一次性的活动,而不是每周都会发生。

“on weekends”则可以表示每周都会发生的活动。

例句:

· I like to go shopping at weekends. (我喜欢在周末购物。)

· On weekends, I usually go running. (周末我通常去跑步。)

六、口语和书面语:

“at weekends”在口语和书面语中都可以使用,更常见于正式场合和书面语言中。

“on weekends”更常用于口语和日常对话中,不太适用于正式场合或书面语言。

例句:

· At weekends, I like to read books and watch movies. (周末我喜欢读书和看电影。)

· On weekends, I usually go out with my friends. (周末我通常和朋友们出去。)

总的来说,“at weekends”和“on weekends”在许多方面都存在一些不同,具体使用时需要根据语境和所需表达的含义进行选择。

第3个回答  2023-07-25

首先我们来看下at weekends和on weekends的大致意思:

at weekends:词性为短语,at表示在某个特定的时间点,weekends表示周末

on weekends:词性为短语,on表示在某个日子或时间段,weekends表示周末

通过下面的表格我们了解下at weekends和on weekends的含义、发音和用法


接下来让我们看下at weekends和on weekends的用法区别:


1.语法角度:at weekends强调某个具体的周末,on weekends强调每个周末

例子:

- I usually watch movies at weekends.

(我通常在周末看电影。)

- They often go for outings on weekends.

(他们经常在周末去郊游。)



2.频率角度:at weekends表示在周末这个时间段上发生的动作或状态,on weekends表示在每个周末都会发生的动作或状态

例子:

- I play basketball at weekends often.

(我在周末常常打篮球。)

- They go shopping on weekends every time.

(他们每个周末都会去购物。)



3.严谨程度角度:at weekends比较常用于口语和非正式场合,on weekends比较常用于书面语和正式场合

例子:

- I usually help my mom cook at weekends.

(我通常在周末帮妈妈做饭。)

- We often have family gatherings on weekends.

(在周末,我们经常举办家庭聚会。)



4.动作类型角度:at weekends更常用于表示一次性的动作或者短暂的状态,on weekends更常用于表示经常性的动作或者持续性的状态

例子:

- I go swimming at weekends.

(我在周末会去游泳。)

- They tidy up the house on weekends.

(他们在周末会整理家里。)

第4个回答  2023-07-15
"At weekends" 和 "on weekends" 都是表示周末的表达方式,但在用法上有些许区别。
"At weekends"是英式英语中较常用的表达方式,意思是"在周末",表示在某个周末或周末时间段内发生或进行某个活动。例如,“I usually go hiking at weekends”表示“我通常在周末去远足”。
而 "on weekends" 则是美式英语中较常用的表达方式,也表示"在周末",但更侧重于表达某个活动发生的时间。例如,“I usually sleep in on weekends”表示“我通常周末会睡懒觉”。
因此,尽管"At weekends"和"on weekends"都可以表达周末的意思,但在具体用法上略有不同。"At weekends"更侧重于描述在周末某个时间段内的活动,而"on weekends"更侧重于描述周末某个具体的时间点或时间段内发生的事情。
相似回答