66问答网
所有问题
英文名字怎么翻译成中文??
如题所述
举报该问题
推荐答案 2005-10-18
中文官方译名
维基百科,自由的百科全书
Jump to: navigation, search
官方译名指政府为统一传媒对世界各国领袖、人物、地名等的翻译统一,以避免引起混乱。
中国国内对于翻译外地名称有一个统一的规范。由于中文乃现时唯一普遍通行的非拼音文字,有外国官方机构为方便世界华文传媒采访,亦会为当地官员编写一份官方译名列表。此外,国外有华裔血统的名人也有因为传媒误译而发表声明订正。2003年中,柬埔寨首相洪森就向传媒发新闻稿指出,他的姓名其实是汉字,正确的写法应该是“云升”而不是“洪森”。2004年5月6日又在金边发布公告,要求各机构、各部门今后统一使用“洪森”,而不再使用“云升”。以下为部份官方译名的详细标准:
参考资料:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%AE%98%E6%96%B9%E8%AF%91%E5%90%8D
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/2Unppn.html
其他回答
第1个回答 2005-10-18
根据音译过来的,根据英文的发音,再翻译成中文
第2个回答 2005-10-18
根据音译过来的
如
李萍 Li Ping
第3个回答 2005-10-18
根据发音,然后有时候会根据中文意思
相似回答
英文名字
是
怎么翻译成中文
的?
答:
根据读音不同翻译的。在对外翻译英语时,中文名称有两种翻译方法,
大陆采用的是拼音法,就是直接使用汉语拼音来作为中文的英语翻译单词
,在这种标音法中,单词的发音方式是汉语拼音而不是英文。港台等大陆以外的中文地区使用的是另一种标音方法,该方法最早是由进入香港的英国人发明的,原理是使用英文的发...
怎么
给
英文名字翻译?
答:
1、人名用拼音就可以,一般把名放在前,姓放在后。开头第一个字母大写
。如:Xiaoying Sun ,孙小英。2、中国城市名英译用拼音,两个字的拼音要连在一起为一个词,首字母大写,如:Beijing,北京;Shanghai,上海。3、地名专名通名化,如山、河、江、湖、海、港、峡、关、岛等,按专名处理,与专...
英语人名怎么翻译?
答:
英语人名通常音译成汉语:
Bob鲍勃; May梅;Andy安迪
英文名字
是
怎么翻译成
汉语的呢?
答:
谐音
英文名怎么翻译成中文?
答:
first name (given name) 也就是中国人说的名+ middle name+ family name(中国人说的姓)譬如:J K 罗林 J是中国人所说的名。K是,中间名也是取的 罗林是姓,外国人一般可以缩写前两个名但不缩写姓。
英语姓名
的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名...
英语名字怎样翻译成中文
名字?
答:
中国普通话汉语拼音:Li 中国香港式
英文
拼写:Lee(粤语音接近Lei,由此香港的“李”有时也表述为Lei)中国台湾是通用拼音:Li(有外籍牵连的台湾人也有拼写为Lee的情况)汉字韩国式英文拼写:Lee(现代韩国文读作Yi,其英文拼音所体现的是传统读音)汉字朝鲜式英文拼写:Ri(源自朝鲜文读音,基本贴近
中文
...
大家正在搜
中文名字翻译成英文名字在线翻译
中文名字怎么翻译成英文名字
英文名字翻译成中文名字的时候字
好听的英文名翻译成中文名字
英文名字翻译成中文规则
英文怎么翻译成中文
名字翻译成英文怎么写
英文名字翻译成中文
英文人名翻译成中文
相关问题
如何把中文名字翻译成英文名字啊?
怎么把英文名字翻译成中文?
英文名翻译成中文
中文名字怎么翻译成英文名字
如何把中文名字翻译成英文名字啊???????
中文名字怎么翻译成英文名字
中文名字怎么翻译成英文名字?
如何把中文名字翻译成英文名字啊????