我要!! 林肯公园歌的中文歌词 。。什么歌都行!!

bleed it out
in the end
numb
what i've done
faint
given up
crawing
somewhere i belong
no more sorrow
papercut

这些都想要 ..给全的或多的我会看情况多给分~~

Bleed It Out』
血液迸发

[Mike Shinoda]

Yea here we go for the hundredth time,
耶,让我们第一百次的重新开始
Hand grenade pins in every line,
手握手雷拉锁站成一排
Throw 'em up and let something shine.
用力丢出去让它们发光
Going out of my fucking mind.
滚出我的脑袋
Filthy mouth, no excuse.
污秽的语言,没有解释的理由
Find a new place to hang this noose.
找个新的天地来挣脱这种束缚
String me up from atop these roofs.
站在这些屋顶上让我兴奋起来
Knot it tight so I won't get loose.
将绳索记牢我才不会跌落
Truth is you can stop and stare,
事实上你可以停下来注视
Run myself out and no one cares.
自我释放因为没人关心
Dug a trench out, laid down there
挖个壕沟然后伏在里面
With a shovel up out to reach somewhere.
手握一把铁锹就可以通向任何地方
Yea someone pour it in,
耶,来人把它倒进去
Make it a dirt dance floor again.
把它在弄成一个充满泥浆的舞池
Say your prayers and stomp it out,
祈祷后再把它蹋扁
When they bring that chorus in.
当linkin开始和声的时候
[Chester Bennington]

(Chorus)
I bleed it out,
我的血液迸发
Digging deeper just to throw it away.
挖的再深一点才能将肮脏的东西铲除
I bleed it out,
我的血液迸发
Digging deeper just to throw it away.
挖的再深一点才能将肮脏的东西铲除
I bleed it out,
我的血液迸发
Digging deeper just to throw it away,
挖的再深一点才能将肮脏的东西铲除
Just to throw it away,
Just to throw it away.

[Mike Shinoda]

I bleed it out.
我的血液迸发
Go, stop the show.
走,让这场show停下
Chop your words in a sloppy flow.
不要再在溅秽的节奏中发话
Shotgun I pump, lock and load,
散弹枪已经被我装弹上膛
Cock it back and then watch it go.
扣下扳机然后看着子弹冲出
Mama help me, I've been cursed,
救救我妈妈,我已被诅咒
Death is rolling in every verse.
死亡在每段歌词中游弋
Candypaint on his brand new hearse.
在他崭新的灵车上涂满糖果画的颜色
Can't contain him, he knows he works.
无法容忍他,他太过自大
I hope this hurts, I won't mind.
我希望这能刺伤他,我不会介意
Doesn't matter how hard I try.
无论我付出多少努力来尝试

Half the words don't mean a thing,
我说的一半的话狗屎不如
And I know that I won't be satisfied.
但我知道我永不会满足
So why, try ignoring him.
所以为什么,想要无视他
Make your dirt dance floor again.
将你的舞池再次弄成泥潭
Say your prayers and stomp it out,
祈祷后再把它蹋扁
When they bring that chorus in.
当linkin开始和声的时候

[Chester Bennington]

(Chorus)
I bleed it out,
Digging deeper just to throw it away.
I bleed it out,
Digging deeper just to throw it away.
I bleed it out,
Digging deeper just to throw it away,
Just to throw it away,
Just to throw it away.

I bleed it out.
我已血液迸发
I've opened up these skies,
我已打开属于我的天空
I'll make you face this.
我会让你面对这一切
I pulled myself so far,
我被自己逼得太深
I'll make you face this now.
现在就让你面对这一切

I bleed it out,
Digging deeper just to throw it away.
I bleed it out,
Digging deeper just to throw it away.
I bleed it out,
Digging deeper just to throw it away,
Just to throw it away,
Just to throw it away.

I bleed it out,
Digging deeper just to throw it away.
I bleed it out,
Digging deeper just to throw it away.
I bleed it out,
Digging deeper just to throw it away,
Just to throw it away,
Just to throw it away.

I bleed it out.

In The End

[It starts with]
现在
One thing
有件事
I don't know why
我不明白 为什么
It doesn't even matter how hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme
写下这首歌曲
To explain in due time
在适当的时间 作一下解释
[All I know]
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by as the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down to the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
[It's so unreal]
如此的不真实
Didn't look out below
我没有料到以下的事
Watch the time go right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on
我努力地想坚持
But didn't even know
但却不知道
I wasted it all
我投入一切的结果
[Just to watch you go]
是看着你离我而去
I kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will eventually
这一切对我来说 最后都
Be a memory of a time when
成为了一段往事

I tried so hard
我那么努力
And got so far
那么坚持
But in the end
可是结果却
It doesn't even matter
无济于事
I had to fall
我不得不失去
To lose it all
我的一切
But in the end
可是结果却
It doesn't even matter
无济于事

One thing
有件事
I don't know why
我不明白 为什么
It doesn't even matter how hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme
写下这首歌曲
To remind myself how
来提醒我自己
[I tried so hard]
我已经尽力
In spite of the way you were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised
我很惊奇
[It got so far]
那已经是很久的事
Things aren't the way they were before
现在的情况不同了
You wouldn't even recognize me anymore
你可能都认不出我了
Not that you knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes back to me
但是当思绪回到过去
[In the end]
最后的结局
I kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will eventually
这一切对我来说 最后都
Be a memory of a time when I
成为了一段往事

I tried so hard
我那么努力
And got so far
那么坚持
But in the end
可是结果却
It doesn't even matter
无济于事
I had to fall
我不能不失去
To lose it all
我的一切
But in the end
可是结果却
It doesn't even matter
无济于事

(2)

I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know…
只希望你能知道一件事…

I tried so hard
我那么努力
And got so far
那么坚持
But in the end
可是结果却
It doesn't even matter
无济于事
I had to fall
我不能不失去
To lose it all
我的一切
But in the end
可是结果却
It doesn't even matter
无济于事

NUMB
I′m tired of being what you want me to be
Feeling so faithless lost under the surface
我已厌倦了为你而存在,如此虚伪,如此郁抑
Don′t know what you′re expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes
猜不透你的思绪,只有跟随着你的足迹,忍受无尽的压力
Every step that I take is another mistake to you
不断的摸索,在你眼中,只是不断的犯错
I′ve become so numb I can′t feel you there
Become so tired so much more aware
I′m becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
疲倦之后,才明白更多
我渴望,找回自己,离你远去。
Can′t you see that you′re smothering me
Holding too tightly afraid to lose control
′Cuse everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you
你的双手让我窒息
如此的紧锁,生怕将我失去
因为你幻想的我的样子
正在你的眼前 消失的无踪无迹
Every step that I take is another mistake to you
不断的摸索,在你眼中,只是不断的犯错
And every second I waste is more than I can take
每一点付出,总是比得到的更多
I′ve become so numb I can′t feel you there
Become so tired so much more aware
I′m becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
疲倦之后,才明白更多
我渴望,找回自己,离你远去。
And I know
I may end up failing too
我知道,我也许终究迷失方向,
But I know
You were just like me with someone disappointed in you
我也知道,你曾和我一样,满心绝望
I′ve become so numb I can′t feel you there
Become so tired so much more aware
I′m becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
疲倦之后,才明白更多
我渴望,找回自己,离你远去
I′ve become so numb I can′t feel you there
Is everything what you want me to be
I′ve become so numb I can′t feel you there
Is everything what you want me to be
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
不愿再做你的附属
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
不愿再做你的附属

版本⒊:
I'm tired of being what you want me to be我厌倦了整天去追求你所要求的那样
Feeling so faithless lost under the surface那种感觉是如此虚伪迷失了自己
Don't know what you're expecting of me不知道你在期望我什么呢
Put under the pressure of walking in your shoes就像穿着你的鞋我双腿沉重
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我
Can't you see that you're smothering me难道你不知道你在窒息我吗
Holding too tightly afraid to lose control紧紧拥抱唯恐失去
Cause everything that you thought I would be因此你所预想的我的每一件事
Has fallen apart right in front of you在你面前破灭
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step that I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
And every second I waste is more than I can take我已经承受不起时间的浪费

And I know我知道
I may end up failing too也许我终将失败
But I know但是我明白
You were just like me with someone disappointed in you你只是喜欢我害怕有人让你失望
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be你所要求我的就是一切吗
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be 你所要求我的就是一切吗

What i've done
In this farewell,
在这次离别的时候,
There is no blood,
没有了血腥,
There is no alibi,
也没有了借口,

Cause I’ve drawn regret,From the truth,
Of a thousands lies,
因为我已经在那数千个谎言中的真实里感到后悔
So let mercy come and wash away…
所以,就让宽容到来,将这一切冲走吧

What I’ve Done,I’ll face myself,
不管我以前所作的什么,我将来都会面对我自己

To cross out what I’ve become,Erase myse
lf,
将现在的自己彻底改变,把以前的自己擦去
And let go of what I’ve done…
放手我以前所作的

Put to rest,
将这些结束,

What you thought of me,While I clean thi
s slate,With the hands,Of uncertainty,
当我用我这只不确定的手擦去这片纪录时,你会怎么看我?
So let mercy come,And wash away…
所以,就让宽容到来,将这一切冲走吧

What I’ve Done,I’ll face myself,
不管我以前所作的什么,我将来都会面对我自己

To cross out what I’ve become,Erase myse
lf,
将现在的自己彻底改变,把以前的自己擦去
And let go of what I’ve done…
同时放手我以前所作的
For what I’ve done,I start again,
因为我以前的作为,我要重新开始
And whatever pain may come,
不管会遇到什么困难

Today this ends,
这些就在今天到此为止
I’m forgiving what I’ve done…
我正在原谅我所作的

I’ll face myself,To cross out what I’ve
become, Erase myself,
面对自我,将现在的自己彻底改变,把以前的自己擦去
And let go of what I’ve done…
同时放手我以前所作的

(Na,Na,Na) [Mike Shinoda!]
What I’ve Done,
What I’ve Done,
Forgiving what I’ve done…
原谅我所作的一切吧……

Faint
faint
歌手:linkin park 专辑:meteora流星圣殿
faint中英文歌词

I am a little bit of loneliness
A little bit of disregard
A handful of complaints
But I can't help the fact
That everyone can see these scars
I am what I want you to want
What I want you to feel
But it's like no matter what I do
I can't convince you
To just believe this is real
So I let go, watching you
Turn your back like you always do
Face away and pretend that I'm not
But I'll be here 'cause you're all that I got

I can't feel the way I did before
Don't turn your back on me
I won't be ignored
Time won't heal this damage anymore
Don't turn your back on me
I won't be ignored

I am a little bit insecure
A little unconfident
'Cause you don't understand
I do what I can
But sometimes I don't make sense
I am what you never wanna say
But I've never had a doubt
It's like no matter what I do
I can't convince you
For once just to hear me out
So I let go, watching you
Turn your back like you always do
Face away and pretend that I'm not
But I'll be here 'cause you're all that I got

I can't feel the way I did before
Don't turn your back on me
I won't be ignored
Time won't heal this damage anymore
Don't turn your back on me
I won't be ignored

No
Hear me out now
You're gonna listen to me
Like it or not
Right now
Hear me out now
You're gonna listen to me
Like it or not
Right now

I can't feel the way I did before
Don't turn your back on me
I won't be ignored

I can't feel the way I did before
Don't turn your back on me
I won't be ignored
Time won't heal this damage anymore
Don't turn your back on me
I won't be ignored

I can't feel
Don't turn your back on me
I won't be ignored
Time won't heal
Don't turn your back on me
I won't be ignored 我有一点孤单
有一点冷漠
有一些抱怨
这些对事情没有什么好处
每个人都能看到这些伤痕
我是替你着想
和你感同身受
但是好像无论我做什么
都不能使你相信
这是真的
所以我只能看着你
像原来一样转过身
对我不理睬假装我不存在
但我还会在这里因为你是我的全部

我无法忍受你这样对我
不要背对着我
我不想被忽视
时间也无法治疗这种创伤
不要背对着我
我不想被忽视

我有一点不安
有一点不自信
因为你不明白
即使我尽我所能
有时也毫无意义
你从不想对我说话
但是我能肯定
不管我怎样做
你都不相信我
哪怕一次听我说完
所以我只好看着你
像原来一样转过身
对我不理睬假装我不存在
但我还会在这里因为你是我的全部

我无法忍受你这样对我
不要背对着我
我不想被忽视
时间也无法治疗这种创伤
不要背对着我
我不想被忽视



现在听我把话说完
你要听我说
不管你喜不喜欢
就是现在

现在听我把话说完
你要听我说
不管你喜不喜欢
就是现在

我无法忍受你这样对我
不要背对着我
我不想被忽视

我无法忍受你这样对我
不要背对着我
我不想被忽视
时间也无法治疗这种伤痕
不要背对着我
我不想被忽视

我无法忍受

我不想被忽视

时间无法治疗

不要背对着我
我不想被忽视

Given up

Wake in a sweat again 冷汗中惊醒
Another day's been laid to waste 我在耻辱中又虚度了一天
In my disgrace 那种感觉又卷入头脑
Stuck in my head again 我仿佛永远也离不开这个地方
Feels like I'll never leave this place 没有出口
There's no escape

I'm my own worst enemy... 我最大的敌人是我自己

I've given up; I'm sick of feeling 我放弃了,我讨厌这种感觉
Is there nothing you can say? 你是不是哑口无言了
Take this all away; I'm suffocating 把一切都抛开 我快要窒息
Tell me what the fuck is wrong with me 告诉我我到底那里出错了!

I don't know what to take 我不知道我要承受什么
Thought I was focused but I'm scared 虽然我努力集中精神但却又胆怯了
I'm not prepared 我没有做好准备
I hyperventilate 我呼吸急促
Looking for help somehow somewhere 到处寻求帮助
And no one cares 但没有人关心

I'm my own worst enemy... 我最大的敌人是我自己

I've given up; I'm sick of feeling 我放弃了,我讨厌这种感觉
Is there nothing you can say? 你是不是哑口无言了
Take this all away; I'm suffocating 把一切都抛开 我快要窒息
Tell me what the fuck is wrong with me 告诉我我到底那里出错了

Put me out of my misery 让我远离我的不幸
Put me out of my misery 让我远离我的不幸
Put me out of my... 让我远离我的……
Put me out of my fucking misery... 让我远离我的不幸!!!

I've given up; I'm sick of feeling 我放弃了,我讨厌这种感觉
Is there nothing you can say? 你是不是哑口无言了
Take this all away; I'm suffocating 把一切都抛开 我快要窒息
Tell me what the fuck is wrong with me 告诉我我到底那里出错了!

Crawing
Crawling in my skin
These wounds they will not heal
Fear is how I fall
Confusing what is real

There's something inside me that pulls beneath the surface
Consuming, confusing
This lack of self control I fear is never ending
Controlling, I can't seem

To find myself again
My walls are closing in
(Without a sense of confidence and I'm convinced
That it's just too much pressure to take)
I've felt this way before
So insecure

Discomfort, endlessly has pulled itself upon me
Distracting, reacting
Against my will I stand beside my own reflection
It's haunting how I can't seem...

To find myself again
My walls are closing in
(Without a sense of confidence and I'm convinced
That it's just too much pressure to take)
I've felt this way before
So insecure

Crawling in my skin
These wounds they will not heal
Fear is how I fall
Confusing, confusing what is real
There's something inside me that pulls beneath the surface
Consuming, confusing what is real
This lack of self control I fear is never ending
Controlling, confusing what is real

在我的皮肤中爬行
他们将不痊愈的这些创伤
恐惧是我如何落下
真正的困惑

内部的事物在表面之下拉的我
消耗,困惑
我害怕的自己控制的这缺乏从不正在结束
控制,我不能似乎

再一次找我自己
我的墙壁正在关闭在
(没有一个信心感和我被信服
它确实是太多压力拿)
我已经以前这样感觉
这么不安全的

不便之处,不断地有在我之上拉了它本身
转移,反应
相对于我的意志,我在我自己的反映旁边站
它是不易忘怀的我如何不能似乎。。。

在我的皮肤中爬行
他们将不痊愈的这些创伤
恐惧是我如何落下
真正的困惑

内部的事物在表面之下拉的我
消耗,困惑
我害怕的自己控制的这缺乏从不正在结束
控制,我不能似乎
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答