神奇宝贝XY全称

游戏已经发售、动画今天也上映了,特别虐心的是xy的全称到底是什么来的,游戏就还说是纵横轴,xy动画的中文是什么来的???总不能就挂着一个xy播到完结吧

神奇宝贝系列
最近几部
都是以神兽的特点来命名的
比如红宝石是古拉顿,蓝宝石是海皇牙,绿宝石是烈空座
bw就是黑白
至于xy,也是因为神兽
名称的由来是
X版神兽为:Xerneas(泽尼亚斯)
Y版神兽为:Yveltal(伊维塔尔)
传说精灵ゼルネアス(X神兽)[4]属性妖精,特殊技能大地控制,特性妖精光环;
传说精灵イベルタル(Y神兽)属性恶+飞,特殊技能死亡之翼,特性黑暗光环。
所以中文名就是xy。。。。。。。追问

以神兽的特点来命名这一点有是有,但问题是作品名称跟神兽的名称是“两回事”,我的意思是说并非直接采用神兽名来做作品名来的,要不然的话红蓝绿宝石的作品名就直接叫古拉顿、海皇牙、裂空座,不需要特地叫什么红蓝绿宝石,而且xy虽然两只神兽的名字头一字母的确是xy,但是官方有说游戏作品名的xy是对应着纵横轴来的
而且重点是,我问的是动画啊,你也是答非所问啊

追答

纵横轴?动画里有纵横轴吗?我没看过动画,所以不清楚

不过你说的官方消息应该是这个

口袋妖怪的开发商谈论到即将到了的口袋妖怪X和Y名字的由来,以及新引入的妖精属性的好处。
   对于第一个问题,岩田曾经和增田顺一(Game Frea的部长)以及
石原恒和(口袋妖怪公司的CEO)三人一起坐下来谈过,当时是对游戏的创作的经营而作最后命名。
       显然,这是和图表有关的,简单来说就是垂直的X轴和Y轴。增田顺一解释道:“这个世界拥有各种思维方式的人,在不同的高度,你可以找到他们存在。但是如果一个人的想法在X轴上,一个人的想法在Y轴上,那么垂直相交的那个点就是他们的交集。”
   “我们虽然有不同的想法,但是我们住在同一个星球。这个星球上的每一个人每天都是 吃饭,睡觉和工作,所有人都一样。” 
   岩田概括了游戏的主题是为了颂赞差异性,他表示这一次游戏的主题是“即使语言,文化和思维方式不同,即使环境不同,但是他们总会有重叠的地方。”  
虽然两人承认这会是一个区别于以往用颜色来命名的开端,他们感觉到现在是改变的时候了,因为这是口袋妖怪的标题第一次出现在3DS上    
在接受记者采访时,增田表示决定增加一个新的属性,仙属性,这是给对战队伍带来的一个重要的契机,重新审视属性的优点和弱点。石原接着补充道:“这会让玩家和他的队伍们更加注重游戏的交换的多样性,同时也是削弱龙属性的地位。






动画应该是因为是改编自游戏所以直接用原名了吧

另外不只是直接采用神兽名哦

比如

这货长得就是个Y型嘛

追问

动画虽然每一代都是从游戏改编,但是也就只有钻石与珍珠这一代是直接动画采用游戏名称的。
第一、二代“红绿蓝黄和金银水晶”改编的“神奇宝贝(无印篇)”
第三代“红蓝绿宝石和火红叶绿”改编的“神奇宝贝超世代”
第四代“钻石珍珠白金心金魂银”改的“神奇宝贝钻石与珍珠”,
第五代“黑白”改编的“神奇宝贝超级愿望”
到底有没有一个动画党来回答我这个问题,我这个动画的问题让一些游戏党来回答根本就是鸡跟鸭讲嘛

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-17
神奇宝贝X和神奇宝贝Y合称神奇宝贝XY~~没有特定的缩写哦他就叫XY~~就如同口袋妖怪黑白就叫黑白没有简称的说~~
如果一定要找全称,难道是Xerneas和Yveltal么。。~~追问

这也是一个答非所问的,xy、bw、黑白就是缩写、就是简称了
xerneas和yveltal是xy的神兽来的,xy游戏的xy是对应的地图的横轴和纵轴的意思来的
而且重点是我问的是动画

追答

亲~~人家动画也是根据游戏改来的撒~~
动画中文名就是神奇宝贝XY,游戏名口袋妖怪XY,游戏的XY来源是Xerneas和Yveltal封面神兽,动画是根据游戏改编的,难道名字还会是其他含义么?如果真的有全称不就一搜就搜出来了吗~~
亲怎么断定XY一定是简称呢?就算是简称,那么根据游戏蓝本,X与Y全称就是Xerneas和Yveltal了哦~因为楼上兄弟也说了近期的作品都是以神兽的特点来命名的~不会再有其他的含义了~~
亲说我答非所问这真的有点为难..看了看楼上和楼下的兄弟回答的我觉得都是正确的,不知道亲所谓的答即所问是什么,难道亲还有自己的见解?我们可以接着讨论╮(╯_╰)╭

另外关于xy,这是坐标系中的两条轴, 3D游戏会广泛运用到xyz坐标轴...
如果一定要说动画xy是纵横轴,那为什么动画不叫神奇宝贝xyz?好吧,这个问题太纠结且意味不明……
如果亲还有疑问,希望能再澄清一次问题,不然您再说我答非所问我也无能为力啦>- <\ )

那么长话短说,神奇宝贝XY(动画)是根据口袋妖怪XY(游戏) 所制作的动画,在游戏中XY的意思就应该是Xerneas和Yveltal了,那么动画也应该继承了游戏的意味,汉化组也尊重了原作。
另外提一下常识,并非所有的作品都必须要有一个中文名的,比如dogs,naruto, bleach等等;
因此,神奇宝贝XY的中文名就应该是:神奇宝贝XY......

我关于官方了解的不是很详细,然后我觉得关于XY轴的问题楼上这个弟兄解释得很透彻了~~~~~~

追问

虽说非所有动画英文都可以或合适有中文翻译,但神奇宝贝历代都是有中文翻译、有英文全称,超级愿望是best wish官译、黑白是black white、钻石与珍珠是Diamond & Pearl,钻石珍珠是唯一直接采用游戏名的,等等,而且动画是从游戏改编的稍微有看过稍微有了解过神奇宝贝的都知道,这一点我很清楚,我只要一个xy的动画名称的中英文全称

追答

神奇宝贝XY如果硬要写个全称就是神奇宝贝Xerneas & Yveltal,那么根据中文谐音可以翻译成神奇宝贝赛尔尼亚斯 & 伊维塔尔(非正式)

亲你的评论里说动画全称是ポケットモンスタ——エックスワイ。。就是口袋妖怪(中文有译神奇宝贝)——XY的意思嘛...无语

第2个回答  2013-10-17
XY就是它的中文名。追问

xy很明显就只是英文简称,超级愿望片还说是简称bw而且一直都有人这么叫,难道bw就是中文名

追答

超级愿望是黑白的动画名,我觉得这个XY是和黑白这个名字是一个性质,是我问题理解错了,抱歉……

追问

  哈???这也行,我的问题明明都说了动画的中文名是什么来的,你这都能理解错误,好吧,算了算了
何况就算是理解成游戏的,游戏的xy是对应的地图的纵横轴呢

第3个回答  2013-10-17
这还真不知道,难不成官方还没公布?其实我个人也有点疑惑的,毕竟前几部都有全名(像bw black white) 。不过有可能还真没有。本回答被提问者采纳
相似回答