怎么翻译句子,诀窍是什么?

如题所述

先抓句子主干,找到主语谓语宾语,形容词 状语类的可以慢慢加进去
1. 首先要分清句子各部分的成分。最基本的如主语+谓语+宾语。你的那个句子中主语、谓语、宾语分别是[Immediate memory] [holds] [items of information coming into it from the five senses]
这个宾语比较长[coming into it from the five senses]是修饰前面的items of information的,句子最后的for less than a second是个状语。

2. 理清句子结构后就能在理解的基础上翻译了。译文在忠于原意的基础上可以适当调整表达方式,以符合中文的表达习惯。追问

哦哦

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-17
信 达 雅 。
忠实于原文,首先抓住句子的主干,把基本骨架找到,注意特殊的句式,使其通顺流畅。其次,对每个词都有一定的理解,向原文深处挖掘,站在作者的立场去想,这是填肉的过程。最后考虑文采的问题。要有丰富的词汇量和较好的文学功底。【另外还要知道特殊短语的意思。】最笨的方法是把每个词的意思写出来,再把他们连成一句话,一般在考试时用吧。追问

谢谢

追答

有帮助就好,祝进步。

追问

嗯嗯!

追答

望采纳。谢谢

追问

嗯嗯我谢你才对!!谢谢

追答

哈哈

第2个回答  2013-10-17
怎么翻译句子,诀窍是什么? How to translate the sentence with great accuracy ? what is the knack (know-how) (recipe ) (secret ) of translation of the sentences

The translation of any sentence must comply with the principle of faithfulness , expressiveness and elegance .

Main trunk of the sentence is the first to be translate and branch trunk is the second to be translated with pay attention to the integration of various verbal phrases that are used to comprise the sentence.追问

啥意思

追答

先翻译,句子主干 :主语, 谓语, 宾语, 表语;补语 (属于被修饰语)

后翻译 句子枝干:定语; 状语, 同位语 (属于修饰语)

追问

哦哦!谢谢!

追答

如果理解明白了,请及时,采纳,答题不容易,谢谢!

追问

追答

还有其他问题不,如果有,请继续追问,如果没有,请及时,采纳,答题不容易,谢谢!

追问

没有啦

追答

如果没有,请及时,采纳,答题不容易,谢谢!

追问

追答

为什么你不采纳 呀?快点采纳吧,谢谢!

追问

怎么采纳啊

第3个回答  2013-10-17
下载一个金山词霸追问

呵呵!这个!

相似回答