66问答网
所有问题
当前搜索:
韩国文言文考试
中
文言文
答:
~文。 6. 适于,合于:~看。 其它字义 ●中 zhòng 1. 恰好合上:~选。~奖。~意(会意,满意)。 2. 受到,遭受:~毒。~计。 3. 科举
考试
被录取:~举。~状元。 3.
文言文
中“为”的所有解释 为 释义 wéi①做;干.《为学》:“天下事有难易乎?之,则难者亦易矣.”②发明;制造;制作.《活板》:“...
韩魏公知北都 翻译
答:
特设一桌,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”坐众客皆叹服公宽厚不已。此文出自北宋·韩琦《韩琦大度容人》。
中国古代汉字和古代
韩国
汉字的区别
答:
就是中国的汉字啊!1.从3000年以前,箕子带领殷商一脉到达朝鲜半岛,建立箕子朝鲜,汉语就成为了朝鲜半岛的官方语言。几千年来,半岛所有的文学著作,所有的科举
考试
,大臣的奏章,都是用中文来完成得。2、但是半岛的语言却不是汉语,跟他们现在说的叽里咕噜的韩文差不多。以前的
韩国
人,到了学校里就说...
毛人
文言文
翻译
答:
3.
文言文
启蒙读本翻译56~60的翻译 56红毛毡 红毛国过去是被允许与中国进行相互贸易的。守边主帅看见他们来的人太多,便禁止他们上岸。红毛人一再要求:“只要给我们一块毡毯大的地方就够了。”主帅想,一块毛毡毯大的地方容不下几个人,便答应了。红毛人把毡毯放在口岸边,上面只站得下两个人;他们拉了拉毡毯...
高祖已起兵建大将军府
文言文
翻译
答:
1.
文言文
翻译 译文:唐高祖李渊已经起兵,建立大将军府。 唐太宗李世民率兵攻打西河,杀了西河郡丞高德儒。被任命为右领军大都督,封敦煌郡公。 唐军向西进攻...到壮年时通过
考试
成为了一名官吏,当泗水的亭长,亭中的小吏没有不被他欺侮的。 喜好喝酒和美色。常常到武负、王媪的酒肆赊酒喝。 醉了就睡,武负和王媪...
二虎相斗
文言文
答:
1. 两虎相斗
文言文
的翻译 【名称】:两虎相斗 【拼音】:liǎng hǔ xiāng dòu 【解释】:两只老虎相互争斗。比喻力量强大的双方相搏斗。【出处】:《战国策·秦策二》:“今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤。”《史记·春申君列传》:“天下莫强于秦楚,今闻大王欲伐楚,此犹两虎...
求
文言文
翻译
答:
韩国
派使者去秦国求救。使者的车辆络绎不绝,秦军没有东出肴塞援韩。韩国又派尚靳出使秦国,对秦王说:“韩国对秦国来说,平时是秦国的屏障,战时出兵就充当先锋。现在韩国有了灾难,秦军不出肴塞援助。我听说,唇亡则齿寒,希望大王深思熟虑。”宣太后说:“韩国的使者来了不少,只有尚靳的话说得对...
漂母赐饭
文言文
翻译
答:
翻译 淮阴孤儿韩信靠在淮河边钓鱼为生,经常因为钓不到鱼而要饿肚子,一个漂洗丝絮的老大娘见他可怜,经常把自己的饭分一半给他吃。韩信说以后有发达之日必定感谢她,可是她生气地说:“大丈夫不能自己维持生活,我是可怜你才给你饭吃的,哪里指望回报?”韩信后来成为楚王,特地找到当年的漂絮大娘,...
文言文
翻译:瑜以凡才,欲见之。非为韩使于秦 文言文翻译:瑜以凡才,欲...
答:
现在曹操在中原称雄,疆场未得平静,刘备寄住在荆州,实在象是养虎为患,天下的事还不知结局如何,这真乃多事之秋,是文臣武将忙得不能按时吃晚饭的时候,是主公思考焦虑的日子啊。(在这样的日子里)鲁肃是个忠诚严正的人,遇事不会随便苟同,他是可以代替我的人。人到临死时,他的话是善意的忠诚...
朴趾源的热河日记是用古汉语(类似于繁体
文言文
)还是
韩国
语写的??
答:
是用
文言文
写的,不是朝鲜语(当时称谚文)
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜