66问答网
所有问题
当前搜索:
诗经卷耳译文
卷耳原文
及翻译 卷耳古诗
全文翻译
介绍
答:
卷耳
古诗
全文翻译
:采那繁盛的卷耳,半天不满一小筐。唉我想念心上人,菜筐弃在大路旁。攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁。仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心...
采采
卷耳
,不盈顷筐.嗟我怀人,置彼周行怎么解释
答:
【
翻译
】采呀采呀采
卷耳
,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上。【...
诗经卷耳原文
及
翻译
答:
诗经卷耳原文
及翻译如下:卷耳原文:采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。(寘通:置)陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
卷耳翻译
:采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊...
诗经
《
卷耳
》
翻译
答:
1.采呀采呀采
卷耳
,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!2.一片...
诗经
中的
卷耳
是什么植物
答:
周南·卷耳
《诗经·国风》采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!白话
译文
:采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在...
卷耳原文
及
翻译
答:
卷耳
佚名 〔先秦〕采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。(寘 通:置)陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣。
译文
及注释 译文 采那繁盛的卷耳,半天不满一小筐。唉我想念心上人...
速求
诗经
中《
卷耳
》的解释??
答:
采采
卷耳
,不盈顷筐[2]。嗟我怀人,寘彼周行[3]。陟彼崔嵬,我马虺隤[4]。我姑酌彼金罍,维以不永怀[5]。陟彼高冈,我马玄黄[6]。我姑酌彼兕觥,维以不永伤[7]。陟彼砠矣,我马瘏矣[8],我仆痡矣,云何吁矣[9]。1.采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上...
卷耳原文
及
翻译
答:
【
翻译
】连续不断地采摘
卷耳
,斜口竹筐却还没装满。我心中所怀想的人啊,我想把他安置在朝官的行列。攀登那怪石嶙峋的高山,我的马儿神色已颓靡不振。我姑且先斟满青铜制成的酒器,以慰藉我心中绵绵不绝的思念。攀登那高峻峭拔的山冈,我的马儿毛色已黑黄斑驳。我姑且先斟满铸有兽头的酒器,以...
诗经卷耳译文
及注释
答:
采了又采
卷耳
菜,采来采去不满筐。叹息想念远行人,竹筐放在大路旁。登上高高的石山,我的马儿已困倦。我且斟满铜酒杯,让我不再长思念。登上高高的山岗,我的马儿多踉跄。我且斟满斗酒杯,但愿从此不忧伤。登上高高的山头,我的马儿已难行。我的仆人疲困不堪了,多么忧伤啊。注释 (1)采采...
陟彼崔嵬,我马虺隤 。什么意思?
答:
出处:出自先秦时期《诗经》中的《国风·
周南·卷耳
》原文:采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
译文
:采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜