66问答网
所有问题
当前搜索:
蝜蝂转文言文及翻译
形容心肠坏
文言文
答:
【
译文
】君子相信天命,对命运四季有感知,道德败坏的小人相信机遇,对节气世界无法深刻感知。生活中的利害是常有的,人们取舍之间没有一定的标准。怎样才能能使我的心姣姣如明月,远离这些疑虑呢?4. 形容人道德败坏的
文言文
语句 今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室。不知为己累也,唯恐其不积。及其...
伍子胥列传原文
及翻译
详解
答:
《伍子胥列传》是西汉史学家司马迁所著的一篇
文言文
,收录在《史记卷六十六·伍子胥列传第六》中。伍子胥是春秋末期的吴国大夫和军事家,名叫员,字子胥,是楚国人。周景王二十三年(前522年),楚平王因为怀疑太子建发动叛乱,所以将伍子胥的父亲伍奢和哥哥伍尚骗到郢都杀害,伍子胥逃到了吴国。伍...
《柳謇之》
文言文翻译
答:
若有不善,罪亦相及。"时齐王正擅宠,左右放纵,乔令则之徒,深见昵狎。謇之虽知其罪失,不能匡正。及王得罪,謇之竟坐除名。帝幸辽东,召謇之检校燕郡事。及帝班师,至燕郡,坐供顿不给,配戍岭南。卒于洭口,时年六十。子威明。
译文
柳謇之字公正。父亲柳蔡年,北周朝的顺州刺史。柳謇...
《曾子杀彘》
文言文
阅读答案及原文
翻译
答:
《曾子杀彘》
文言文
阅读答案及原文
翻译
:本文讲述了曾子因妻子对儿子的戏言而坚持要杀猪的故事,体现了言传身教的重要性以及对孩子教育的严肃态度。1. 解释下面句中加点的字。①曾子之妻之市:之,去,往。②顾反为汝杀彘:反,通“返”,返回;顾,回头,这里指回来;为,为了;汝,你;杀彘...
苏武牧羊
文言文翻译
答:
苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。出自班固的《汉书·苏武传》。原文 《汉书.苏武传》律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与...
帮忙
翻译
几篇
文言
短文
答:
屠牛吐辞婚 齐国国王以丰厚的嫁妆嫁女儿,希望嫁给卖牛肉的屠夫吐(人名),屠夫吐以自己有病推辞了。他的朋 友说:“您(愿意)终身老死在这腥臭的市场吗?干什么推辞呢?”吐回答他说:“他的女儿丑。”他的朋友说:“您怎么知道呢?”吐说:“以我是屠夫而知道的。”他的朋友说:“怎么说?
文言文
《子路见孔子》
翻译
答:
孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的指教。”原文:出自战国 孔子与其学生编订的《孔子家语》子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂妈不释...
懒人谷
文言文翻译
答:
懒人谷
文言文翻译
如下:天下之大,人为贵。然吾闻有谷,其名曰懒人谷,其中之人皆逸居而无为,此何理也?夫谷中之人,不欲劳作,不务农事,惟知坐食。然谷中草木茂盛,果实累累,禽兽众多,谷民何以得此丰饶?曰:懒人谷之所以丰饶,非人力之所致,乃天地之自然。谷中之人,虽逸居而无为,然其心...
与友人书这个
文言文
的
翻译
?
答:
”连孔子这样的圣人,也仍须努力地学习,人们难道不该以此勉励自己吗? 我们学习顾炎武老先生的这一段
文言文
,感到明末清初阶段,人家已经重视这种学习方式方法,与友学,会增加学习的乐趣和竞争。自我学习阶段要能够走出自己的小天地,融入社会很重要。启示:学习的态度及好的学习方法对人生很重要。
高中古诗文全注译评:
文言文
图书信息
答:
便于读者在图书市场中识别。出版日期定于2009年4月1日,这意味着它已经有一定的时间供读者研读和学习。该书共有308页,采用了平装的装帧形式,尺寸为标准的16开本,适合携带和阅读。作为教材教辅类书籍,它旨在为高中学生提供详尽的古诗文解析、
翻译和
评论,帮助他们更好地理解和掌握
文言文
知识。
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜