66问答网
所有问题
当前搜索:
《江南逢李龟年》翻译和原文
正是江南好风景全诗
《江南逢李龟年》翻译
答:
正是江南好风景全诗是:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。该诗出自唐代诗人杜甫的《江南逢李龟年》,全诗语言极平易,而含意极深远,包含着非常丰富的社会生活内容,表达了时世凋零丧乱与人生凄凉飘零之感。
《江南逢李龟年》翻译
岐王府第里时常相见,崔九堂前您的音乐...
《江南逢李龟年》
的
原文
,
翻译
答:
象《长生殿·弹词》中
李龟年
所唱的:“当时天上清歌,今日沿街鼓板”,“唱不尽兴亡梦幻,弹不尽悲伤感叹,凄凉满眼对江山”等等,尽管反复唱叹,意思并不比杜诗更多,倒很象是剧作家从杜诗中抽绎出来似的。四句诗,从岐王宅里、崔九堂前的“闻”歌,到落花
江南
的重“
逢
”,“闻”、“逢”之间,...
“花落时节又
逢
君”前一句是什么,出自哪首诗
答:
正是江南好风景。出自:唐代大诗人杜甫
《江南逢李龟年》原文
:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文
:岐王府邸里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君。赏析:此诗是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇,只有二十八字...
江南逢李龟年原文
|
翻译
|赏析_原文作者简介
答:
《江南逢李龟年》译文
当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。 没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。 《江南逢李龟年》注释 (1)李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流...
江南逢李龟年
的诗意
答:
《江南逢李龟年》译文
:歧王府第里经常看见您,也在崔九的家里多次听到您的唱歌。现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。《江南逢李龟年》
原文
:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。《江南逢李龟年》是唐代大诗人杜甫的作品。此诗抚今思昔,感慨...
杜甫的
《江南逢李龟年》
全诗是什么?
答:
《江南逢李龟年》原文
如下:作者:杜甫 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文
:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。作者:李龟年:唐朝开元、天宝年间的...
落花时节又
逢
君"中的"君"指的是谁
答:
出自
《江南逢李龟年》
,是唐代大诗人杜甫的作品。此诗抚今思昔,感慨万千。
原文
如下:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文
如下:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
江南逢李龟年
表现作者怎样的思想感情
答:
《江南逢李龟年》
是唐代大诗人杜甫的作品。此诗抚今思昔,感慨万千。
原文
如下:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文
如下:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
江南逢李龟年
的古诗意思
答:
江南逢李龟年》
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。【注解】:1、李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南。2、歧王:唐玄宗的弟弟李范,他被封为歧王。3、崔九:就是崔涤,当时担任殿中监。【韵译】:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前...
杜甫
《江南逢李龟年》
表达了诗人怎样的情感?
答:
原文
:
《江南逢李龟年》
【作者】杜甫 【朝代】唐 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文
:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜