66问答网
所有问题
当前搜索:
韩语名字怎么翻译成英文
韩语名字怎么翻译成英文
?
答:
韩语名字翻译成英文一般用音标(罗马音)即可
。但有些拼写按照英美人的习惯,如(어)eo用u代替。삼성的音标是Samseong,但翻成英文时写成Samsung。另外有些姓氏因为历史的原因写法与音标有些不同,如李(이),翻成英文时用Lee。
金(김)翻成英文时用Kim
,而不用...
韩语名字怎么翻译成英文
?
答:
韩语
的
名字
可以先翻译为中文,然后由中文
翻译为英文
。
韩国人的
名字用英语怎么翻译
??
答:
韩语
里的元音和辅音都有
英文
字母写法,基本是固定的,但如遇发音类似于英文单词的话,就把该 字的字母拼写直接写成英文的那个单词,比如:건原本应该写成geon,但发音和英文单词的“枪”类似,所以就写成了gun;再如:영,原写成yeong,发音类似于英文的“年轻的”,所以就写成young等等。...
用韩文名字
的翻译方法
翻译成英文
,谢谢
答:
读法:
O hiong ga
韩国人名字的那种翻译是罗马音,是根据韩语音标拼读出来地。
韩国人
名字怎样翻译英文名
?
答:
申(Shin)、宋(Song)、车(Cha)、文(Mun)、裴(Bae)、南(Nam)、卢(Roh)、许(Heo)大概就这些吧
。韩国人的名字大部分是他们汉字名的音译。 反过来也可以说汉字名是韩语名的音译。因为是音译所以会出现韩语名完全相同,但汉字名有所不同的情况。这是05年到13年韩国被使用最多的男女名。男性使用最...
韩语名字如何
转换
成英语
名字
答:
这就比如说是
英文
的Bill,中文
翻译成
比尔。都是音译。这是一个对照表,你参考。A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/...
韩语名字翻译成英语
答:
朴 一 植 박 일 식PAK Yill Sik
韩语名字翻译成英文
答:
O yeo-na 应该是这么写的吧。不太确信哈
怎么
把
韩语名字翻译成英文
名字
答:
用罗马音就可以,
노성숙 麻烦帮忙把
韩语名字翻译成英语
和中文两个版本
答:
英文
表示:No Seong Suk 一个
韩文
字符可对应多个汉字,相当于给了你汉语拼音让你写出对应的字来,因此答案就不会是唯一的了。如,按姓氏挑选标准看,”노“可对应”鲁“、”卢“等汉字,”성“可对应”成“、”圣“、”星“等,”숙“可对应”淑“、”肃“等 所以,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
韩文名字翻译英语
韩语自动生成罗马音
韩语名字转换成英文发音
韩文转换英文
韩语姓名英文对照表
韩文名字转换
韩国人姓名翻译成英文怎么写
韩文名字变英文
韩国人名字翻译成英语