노성숙 麻烦帮忙把韩语名字翻译成英语和中文两个版本

노성숙,需要把这个韩语名字翻译成英文和中文版,不能完整翻译别回复,避免浪费别人时间和别人的机会,请看明白需要英文和中文两个版本,别只可以翻译其中之一就别丢人现眼,工具翻译的也别手贱来骗积分,我自己会动手。

谢谢帮助翻译的老师,谢谢

第1个回答  2014-11-10
노성숙
英文表示:No Seong Suk
一个韩文字符可对应多个汉字,相当于给了你汉语拼音让你写出对应的字来,因此答案就不会是唯一的了。
如,按姓氏挑选标准看,
”노“可对应”鲁“、”卢“等汉字,”성“可对应”成“、”圣“、”星“等,”숙“可对应”淑“、”肃“等
所以,노성숙可对应成汉字”鲁成淑“、”鲁星淑“、”卢成肃“、”卢圣淑“,具体哪个版本可自行甄选。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2014-11-10

每个韩国人出世都有父母给的中文繁体名字,起韩文发音也是根据中文来的。

但是同音异形词太多了 所以 只能说尽力翻译 不能保证人家的中文名就是那个。

1,从naver发现一位名人也叫这个名字 直接来:노성숙(魯成塾(노성숙))이영기(李英基(이영기)

2,노---姓氏--鲁  或者 卢

卢 (성씨 로, 성씨 노, 목로 로, 목로 노)

    성(姓)의 하나 2. 밥그릇 3. 눈동자 

성----姓,成,省,圣,城,诚,星,声,

숙----淑,熟,肃,孰,塾,等等

你可以自己组合也许碰巧就碰到了 他的名字了。

我个人倾向  鲁成淑,卢星肃等等

第3个回答  2014-11-10
英文:No Seongsuk
中文:노(鲁)성(圣/诚/城)숙(淑)
第4个回答  2014-11-10
汉字是 鲁圣肃
英文读法 no seongsug
相似回答