陆稼书的文言文答:奇丽幽深的光景,说也说不尽。 2. 陆清献公原文翻译 陆稼书先生宰嘉定,日坐堂上课子读书,夫人在后堂纺绩。 民有事控县者,即出票交原告,唤被告,如抗出差。其听讼也,以理喻,以情恕,如家人父子调停家事,渐成无讼之风。 有兄弟争讼不休,公谓之曰:“弟兄不睦,伦常大变,予为斯民父母,皆予教训无方之过也。
公无事带一书一役的文言文叫什么答:公以进士即用,宰直隶灵寿县,父老相传,遗风善政,有足录者。昔公之任,无幕友官亲,二仆与官,三人而已。早起盥沐后,冠带坐堂上,唤吏役告之曰:“凡莅民,以省事为第一关,我无多事,不须若干人祗候。或农或贾,各就所能,以养尔父母妻子。但已领工食,应为国家办事,不能尽去。每日酌留书吏二人,...
赵清献公神文言文翻译答:8. 陆清献公的翻译 陆稼书先生宰嘉定,日坐堂上课子读书,夫人在后堂纺绩。 民有事控县者,即出票交原告,唤被告,如抗出差。其听讼也,以理喻,以情恕,如家人父子调停家事,渐成无讼之风。 有兄弟争讼不休,公谓之曰:“弟兄不睦,伦常大变,予为斯民父母,皆予教训无方之过也。”遂自跪烈日中,讼者感泣,自此...
陆陇其字稼书文言文答:4. 陆清献公原文翻译 陆稼书先生宰嘉定,日坐堂上课子读书,夫人在后堂纺绩。 民有事控县者,即出票交原告,唤被告,如抗出差。其听讼也,以理喻,以情恕,如家人父子调停家事,渐成无讼之风。 有兄弟争讼不休,公谓之曰:“弟兄不睦,伦常大变,予为斯民父母,皆予教训无方之过也。”遂自跪烈日中,讼者感泣,自...