66问答网
所有问题
当前搜索:
迢迢牵牛星翻译简短20字左右
迢迢牵牛星翻译
答:
翻译:
(看那)遥远的牵牛星,明亮的织女星
。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。
迢迢牵牛星
古诗意思简写
20字
答:
《迢迢牵牛星》古诗意思:
那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停
。因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。只隔了道清清浅浅的银河,两界相离也没有多远。相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。原文:迢迢牵...
迢迢牵牛星翻译简短20字
怎么写?
答:
盈盈一水间,脉脉不得语。译文
在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停
。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。这首诗感情浓...
迢迢牵牛星
这首诗的
翻译
答:
译文
在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停
。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。注释 迢(tiáo)迢:遥远的样子。牵牛星:...
《
迢迢牵牛星
》古诗的意思?
答:
译文
:牵牛星和织女星隔着银河遥遥相望,织女伸出纤纤素手拨弄织机,但一整天也织不成纹样,只有泪如雨下。这银河看起来又清又浅,可两岸相隔又有多远呢?虽然两人之间只隔着这一条银河,却只能相顾无言。原文:
迢迢牵牛星
,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相...
迢迢牵牛星翻译
答:
2.
迢迢
(tiáo):遥远。
牵牛星
:隔银河和织女星相对,俗称“
牛郎星
”,是天鹰星座的主星,在银河南。 3.皎皎:明亮。河汉:即银河。河汉女,指织女星,是天琴星座的主星,在银河北。织女星与牵牛星隔河相对。 4.擢(zhuó):伸出。这句是说,伸出细长而白皙的手。 5.札(zhá)札弄机杼: 正摆...
《古诗十九首(之一)》(
迢迢牵牛星
)的
翻译
答:
原文:
迢迢牵牛星
,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。
译文
:牵牛星啊相隔得那样遥远,银河那边洁白的织女盼你。她摆动着细长柔软的手儿,梭儿札札不停地穿过布机。整日整夜她织不成一段布,相思眼泪如雨珠点点滴滴。...
迢迢牵牛星
全文
翻译
及赏析
答:
一、全文如下:tiáo tiáo qiān niú xīng ,jiǎo jiǎo hé hàn nǚ 。
迢迢牵牛星
,皎皎河汉女。xiān xiān zhuó sù shǒu ,zhá zhá nòng jī zhù 。纤纤擢素手,札札弄机杼。zhōng rì bú chéng zhāng ,qì tì líng rú yǔ ;终日不成章,泣涕零如雨;hé hàn qīng...
迢迢牵牛星
古诗意思及原文
答:
《
迢迢牵牛星
》是《古诗十九首》之一,它产生于汉代,是一首文人五言诗。此诗借助神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不能相见的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识。本文中我整理了关于《迢迢牵牛星》的原文及其
翻译
,供大家参考。《迢迢...
<
迢迢牵牛星
>的注音和
翻译
答:
上句已用了"牵牛星",下句再说"织女星",既不押韵,又显得单调。"河汉女"就活脱多了。"河汉女"的意思是银河边上的那个女子,这说法更容易让人联想到一个真实的女人,而忽略了她本是一颗星。不知作者写诗时是否有这番苦心,反正写法不同,艺术效果亦迥异。总之,"
迢迢牵牛星
,皎皎河汉女"这十个字...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
迢迢牵牛星诗意20字
迢迢牵牛星一句一译
诗意迢迢牵牛星
迢迢牵牛星的译文50字
迢迢牵牛星译文翻译简单
迢迢牵牛星翻译简写
迢迢牵牛星的诗意简短
迢迢牵牛星全文的意思
迢迢牵牛星主题概括简写20字