66问答网
所有问题
当前搜索:
蒲松龄的狼的意思
蒲松龄的狼意思
,急!
答:
屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头
的狼
停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。屠户的处境很危急,担心前后受到
狼的
攻击。屠户看见田野中有个麦场,场主在里面堆柴,覆盖成小山...
狼
蒲松龄的
翻译是什么?
答:
清·蒲松龄《狼》翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头
。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像...
蒲松龄
《狼》翻译
答:
文言文蒲松龄《狼》翻译:一个屠户傍晚回家,担子里的肉已经卖完,只有剩下的骨头
。屠户在回家的路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。屠户感到很害怕,便将骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨...
狼蒲松龄
翻译
答:
(屠夫)抬起头来仔细观察发现,
狼的
嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚,那个情形就好像鱼儿咬住了鱼饵。当时市场上狼皮非常昂贵,(这张狼皮)能值十几两金子,屠夫的生活略微宽裕了。就像爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,真是可笑啊!第二则原文:一屠晚归,担中肉尽,止...
翻译
蒲松龄的
<狼>,尽量简洁
答:
其一翻译 有个屠夫卖完肉回家。天色已晚,忽然一只
狼
冲来,直看担子里的肉,像是很馋,它跟着屠夫走了数里路。屠夫害怕,用刀吓它,它就稍微退一步;等屠夫朝前走,它又跟上。屠夫想,狼想要肉,不如暂将肉挂在树上,第二天早上再来拿。于是将肉钩好,踮起脚将肉挂在树上,再把空担给狼看...
文言文《狼》的全文翻译
答:
《狼》是清代小说家
蒲松龄
创作的文言短篇小说。这本小说描绘了贪婪、凶狠、狡诈
的狼的
形象。这本小说启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。一、《狼》的原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨...
《狼》
蒲松龄的
文言文原文和翻译?
答:
蒲松龄
〔清代〕一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时...
《
蒲松龄
集》中
的狼
三则原文及译文
答:
译文:有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的临时住房,他就跑进去躲藏在里面。凶恶
的狼
从苫房的草帘中伸进一只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,但是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)...
蒲松龄的
三篇《狼》的翻译
视频时间 05:00
狼的
解释
蒲松龄的
那个!!!
答:
译文:从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了。就在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在
狼的
面前晃了晃,想把狼吓跑。狼看见了屠刀,一开始被吓了一下,往后退了几步,可是等到屠夫...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
蒲松龄狼的寓意是什么
蒲松龄写的狼的翻译
蒲松龄的狼说明了什么道理
狼的翻译和原文蒲松龄其二
蒲松龄写的狼原文及翻译
蒲松龄的狼文言文翻译
《狼》蒲松龄
蒲松龄 狼 解释
《狼》蒲松龄原文