66问答网
所有问题
当前搜索:
法语前置形容词前加de
一个
法语
句子La famille a passé d'excellentes vacances au bord...
答:
句子的意思是:全家人在地中海岸边度过了绝妙的假期。按照
法语
语法,当复数
形容词
位于所限定的名词前时,不定冠词des改为
de
。
Ce sont
de
beaux italiens 还是 Ces sont des beaux italiens ?_百度...
答:
如:c'est une maison. c'est une fille. c'est un garcon. c'est un grand pays. ce sont des femmes. ce sont
de
belles femmes. ce sont des hommes. ce sont de beaux hommes.而不定冠词复数 des 遇到 des +
形容词
复数+ 名词复数时, des要变成de的形式,属语法范畴。我们上面所...
一道
法语
题,求解!!
答:
这里的关键是 quelque chose ,quelque chose 是泛指代词,表示“一些东西”。泛指代词 后接
形容词
要
加de
,也就是 quelque chose de +adj .原句意思:“在这部电影里有没有更有趣的东西”, quelque chose de plus interessant --更有趣的东西。又例如:某个有能力的人--quelqu’un de competent...
法语
的一句话中有多个
形容词
修饰一个名词,形容词的顺序如何排列?_百度...
答:
La capacité说一遍就好,
de
等介词必须要重复。另外la capacité确实要用复数,因为这句完整的说就是Il a la capacité de fabriquer complet équipement métallurgique et la capacité d’aller à l'étranger.相当于有deux capacités.应该是Les relations d'affaires amicales.les relations是d'...
10个
法语
小问题
答:
1 dont,duquel,dont.Dont 用来代替名词,动词,
形容词
后面用
de
来连接的补语.Ex: C'est un bon livre dont elle a besoin.在这里,第一句完整看来,是il s'agit de ce problème;第三句是vous êtes propietaire de la maison.所以,用dont代替de ce problème和de la maison.Duquel 的用法是介词+...
关于
法语de
的用法
答:
2.起修饰作用,
de
后的名词不用冠词;英语往往用
形容词
表示:un manul de fran�0�4ais (a French textbook)un h�0�0tel de province (a provincial hotel)3.表示来自某个地方 venir de Shanghai 二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词 ...
法语
中quelqu'un
de
和un de的区别是什么,谢谢!
答:
这两个有什么让你混淆的相同点么?一个是某人,后面可加
形容词
/限定范围 比如qn d'intéressant(一个有趣的人), qn
de
l'association(协会里的某人)un de是其中之一,后面加限定范围,可以是一个人/一个东西/一件事,取决于de后面接的是什么,这里的de经常和后面的les合成des,除非后面接的是ces/ses...
法语
:Avoir 后面,在什么时候使用
de
+零冠词
答:
Avoir
de
belles fleurs,de beaux livres ...答的是肯定句,即des +复数
形容词
,,变成de。此外,是些短语,avoir faim,avoir soif,avoir pitié,avoir envie,avoir sommeil ...
法语形容词
性数配合问题,如果形容词是
前置
的,怎么配合比如__hommes...
答:
连词是et:hommes et femmes presents出席的男士女士们,presents修饰
前面
两个名词,因此是复数,阴阳性要看前面两个名词,如 la societe et l'economie chinoises,两个名词均为阴性,则
形容词
作阴性复数配合;如果是ou,是就近原则,形容词离哪个名词近,就跟哪个配合;如果是ainsi que,则跟第一个名词...
法语
问题。被动态中par和
de
的区别?
答:
在被动态中,一般用par。当动作性不明显时可以用
de
。La maison est entourée de grandes arbres. 树不会主动围绕房子,所以是状态。La Chine est baignée par quatre mers. 看到这个par,有没有浮现出海浪拍岸的情景呢?用一个比较典型的对比:L'homme est suivi d'un chien. 狗在后边被动跟着 ...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜