66问答网
所有问题
当前搜索:
求同存异原则英语
求同存异
用
英语
怎么说
答:
英语:
Seek mon ground while reserving differences.问题二
:求同存异的英语翻译 求同存异用英语怎么说 求同存异 [词典] seek mon ground while reserving differences; put aside minor differences so as to seek mon ground; seek mon ground among us, while keeping our differences; seek mon...
"
求同存异
"的地道
英语
是?
答:
to seek conventional wisdom while reserving differences 都行
求同存异
的
英语
翻译 求同存异用英语怎么说
答:
求同存异 [词典]
seek common ground while reserving differences; put aside minor differences so as to seek common ground; seek common
ground among us, while keeping our differences; seek common ground on major questions while reserving differences on minor points;[例句]在这个问题上...
求同存异
英语
怎么说
答:
或者to seek common ground while reserving differences
有关“
求同存异
”
英语
翻译的疑问
答:
seek common ground
意思是找共同点。和求同存异的意思差的更远了 其实两个说法各说了一半。一个是“存异”,一个是“求同”。放在一起就是完整的了。Let's just agree to disagree, and seek our common grounds instead.下面还有几个不同的说法:we can seek similarity, but not homogeneity...
为什么把
英语
作为国际通用语言
答:
在跨文化交际中,采取“入乡随俗”的
原则
,并不一定有助于这一问题的解决。故此,人们常借助于“
求同存异
”的原则,来理解、包容外来文化。具体地说,要想成功地完成以
英语
为媒介的交际活动,中国人就要充分尊重英语的语用原则和民族文化习俗。当然,外国人也得充分理解和容忍中国英语中的异国特色。值得...
"搁置争议,
求同存异
"翻译成
英语
?
答:
Set aside the arguments, Seek common ground while reserving differences.不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!
跨文化交际中英汉礼貌用语之比较_跨文化交际礼貌用语
答:
增大对自己的批评;(5)赞同
原则
(agreement maxim):缩小与他人的不同意见,增大与他人在观点上的共同点;(6) 同情原则(sympathy maxim) :减少对他人的反感,增大对他人的同情。可以看出,这些原则与汉语中“贬 己尊人”、“彬彬有礼”、“
求同存异
”、“讲求面子”的礼貌准则有着许多的相似...
这里有一个
英语
翻译问题我不理解,麻烦大家解答一下,谢谢大家
答:
求同存异
ground 基础 范围 reserving 保留 保存
林肯的最著名的演讲是什么啊?大同思想,用
英语
表达。和而不同,用英语...
答:
《葛底斯堡演说》(
英文
:Gettysburg Address)是亚伯拉罕·林肯最著名的演说,也是美国历史上为人引用最多之政治性演说。“和而不同”就是指“
求同存异
”吧?overcome differences and seek common ground 供参考。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
其他人还搜
求同存异用英语
成员国多边经贸合作纲要英语
求同存异短语英语
我们应该求同存异英语
求同存异官方翻译
求同存异翻译成英文
求同存异 翻译
关于求同存异的英语演讲稿
求同存异英文翻译中国日报