66问答网
所有问题
当前搜索:
樊迟问稼原文及翻译
樊迟问稼
的古文怎么写?
答:
古文《樊迟问稼》的翻译 解答:
樊迟向孔子请教如何种庄稼.孔子说
:“我不如老农.”樊迟又请教如何种菜.孔子说:“我不如老菜农.等樊迟退出去了,孔子说:樊迟真是小人.在上位者只要重视礼,老百姓就不敢不敬畏;在上位者只要重视义,老百姓就不敢不服从;在上位的人只要重视信,老百姓就不敢不用真心...
樊迟
要学习种地为何遭到孔子的严厉批评?求解答
答:
【
原文
】
樊迟
请学
稼
。子曰:“吾不如老农。”请学为圃。曰:“吾不如老圃。”樊迟出。子曰:“小人哉,
樊须
也!上好礼,则民莫敢不敬;上好义,则民莫敢不服;上好信,则民莫敢不用情。夫如是,则四方之民襁负其子而至矣,焉用稼?”【
翻译
】樊迟向老师请教种地的技术,孔子说:“种地我不...
论语的
翻译
答:
13.4
樊迟
请学
稼
(1),子曰∶“吾不如老农(2)。”请学为圃(3),曰∶“吾不如老圃(4)。”樊迟出,子曰∶“小人哉(5),
樊须
也!上好礼(6),则民莫敢不敬(7);上好义(8),则民莫敢不服(9);上好信(10),则民莫敢不用情(11)。夫如是(12),则四方之民襁负其子...
樊迟
请学种田
答:
樊迟
请求学种庄
稼
。孔子说:“我不如老农民。”又请求学种蔬菜。孔子说:“我不如老菜农。”樊迟出去以后,孔子说:“
樊须
真是个小人啊!统治者喜好礼, 老百姓就没有人敢不恭敬;统治者喜好义,老百姓就没有人敢不服从;统治者喜好信,老百姓就没有人敢不真诚效力。如果能够 做到这样,四方的老...
古文
翻译
答:
原文:樊迟请 学 稼, 子曰:“吾不如老农。”译文:
樊迟请求学种庄稼。孔子道:“我不如老农
。”上面的译文紧扣原文,字词落实,句法结构基本上与原文对等。但对直译不能作简单化的理解。由于古今汉语在文字、词汇、语法等方面的差异,今译时对原文作一些适当的调整或增补词语也是必要的。例如:原文:...
怎样
翻译
文言文
答:
原文
:
樊迟
请学
稼
,子曰:“吾不如老农。”请学为圃。子曰:“吾不如老圃。”(《论语•子路》)
译文
: 樊迟请求学种庄稼。孔子道:“我不如老农民。”又请求学种菜蔬。孔子道:“我不如老菜农。”(杨伯峻《论语译注》) 原文: 齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”(《孟子•梁惠王下》) 译文: 齐宣...
古文
翻译
答:
想学习不怕年老 晋平公问师旷:“我今年七十岁了,想要学习恐怕已经晚了。”师旷说:“晚了为什么不举蜡烛呢?”晋平公说:“那里有当臣子的戏弄他的君主的呢?师旷说:“我那里敢戏弄我的君主呢?我听说少年时爱好学习就如同刚出升的太阳,壮年时好学习如同中午时的太阳,老年时好学习如同举着的蜡烛...
《王氏门风》文言文
翻译
答:
翻译
:王旦字子明,大名府莘县人.王旦事奉寡嫂有礼节,与弟弟王旭友爱甚笃.家人从没有见他生气,饮食不干净,只是不吃而已.曾试着以少许埃墨投放肉汤中,王旦只吃饭,问他为什么不吃肉汤,就说“:我偶尔不喜欢吃肉.”后来又把墨放到饭中,就说:“我今天不想吃饭,可以另外备办稀饭.”王旦不购置...
初中文言文阅读考察类型和应对策略
答:
(1)直译:所谓直译,是指紧扣
原文
,按原文的字词和句子进行对等
翻译
的方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意。 例如:原文:
樊迟
请学
稼
,子曰:“吾不如老农。”
译文
:樊迟请求学种庄稼。孔子道:“我不如老农。” (2)意译:所谓意译,是指在透彻理解原文内容的基础上,为体现原作神韵风貌而进行整体翻译的今译...
王氏兄弟情文言文
答:
1.关于直译 所谓直译,是指紧扣
原文
,按原文的字词和句子进行对等
翻译
的方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意。 例如:原文:
樊迟
请 学
稼
, 子曰:“吾不如老农。”
译文
:樊迟请求学种庄稼。 孔子道:“我不如老农。”原文: 请学为圃。 子曰:“吾不如老圃 。”(《论语·子路》)  译文:又请求学...
1
2
3
4
5
6
涓嬩竴椤
其他人还搜
樊迟请学稼的注释
樊迟请学稼翻译和注释
老农老圃论原文及翻译
樊迟问稼的启示和道理
樊迟请学稼意思
樊迟请学稼原文及翻译拼音
樊迟请学稼翻译
樊迟请学稼原文
子曰小人哉樊须也翻译