66问答网
所有问题
当前搜索:
杜少府之任蜀州的诗译文
《送
杜少府之任蜀州
》意思
答:
一、译文
巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方
。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。二、原诗 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。
送
杜少府之任蜀州翻译
答:
古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。风烟滚滚,能望到蜀州岷江的五津
。
与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人
。四海之内只要有了知己,不管远隔在天涯海角,都像在一起。请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;
像多情的少年男女,彼此泪落沾衣
。译文二:三秦护卫着巍峨的长安,你...
《送
杜少府之任蜀州
》
全诗
的解释?
答:
绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。
送
杜少府之任蜀州
王勃
翻译
答:
白话翻译:
巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方
。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。原文:《送杜少府之任蜀州》【作者】王勃 【朝代】唐 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离...
《送
杜少府之任蜀州
》
翻译
和赏析是什么?
答:
《送杜少府之任蜀州》,
此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀
。是唐代文学家王勃的诗作。【翻译】三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像...
《送
杜少府之任蜀州
》
的诗句
是??
答:
送杜少府之任蜀州 【唐】王勃 《送杜少府之任蜀州》诗意画 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾
。译文
古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙
。 透过迷漫的风烟似乎能望见巴蜀的五大渡口。 我之所以有依依惜别的情意, 因为你我都是远离...
送
杜少府之任蜀州翻译
答:
送
杜少府之任蜀州
王勃 城阙(què)辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在岐路,儿女共沾巾。[编辑本段]【导读】一位朋友要远去四川做官,诗人作此诗相赠。全诗先收后放,先说同是宦游之人,同有惜别之意,然后陡然一转,说那里没有朋友呢,男儿分别,...
送
杜少府
亡
之任蜀州翻译
答:
1、《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的作品。译文如下:
巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川
,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。2、附原文:送杜少府之任蜀州 唐.王勃...
“与君离别意,同是宦游人”意思
答:
意思:你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。出处:《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的作品。原文:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾
。译文:
巍巍长安,雄踞三秦之地;
渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离...
《送
杜少府之任蜀州
》的意思
答:
原文:送杜少府之任蜀州 【作者】王勃 【朝代】唐 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾
。此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
送杜少府之任蜀州翻译
杜少府之任蜀州的古诗朗诵
送杜少府之任蜀州全诗翻译
送杜少府之任蜀州拼音版朗诵
送少府之任蜀州翻译200字
送杜少府之任蜀州翻译成散文
送杜少府之任蜀州意思翻译
送杜少府之任蜀州 原文翻译
杜少府之任蜀州什么意思