66问答网
所有问题
当前搜索:
时间者多哂之翻译
安贫乐道原文|
译文
_文言文
翻译
_古诗文网
答:
译文
王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业
。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。.他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:“你没有听说过朱买臣的...
晋书安贫乐道文言文
翻译
答:
3. 安贫乐道原文|
译文
原文 王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻
者多哂之
。欢守志弥固,遂为通儒。译文 王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,...
王欢耽学文言文
翻译
答:
1. 【王欢耽学的文言文译文如题,这篇古文
的译文
】 王欢字君厚,乐陵人也.安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵诗,虽家无斗储,意怡如也.其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻
者多哂之
.欢守志弥固,遂为通儒. 王欢字君厚,是乐陵(这个地方的...
王欢“丐食” 苦学的
翻译
答:
王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵诗,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻
者多哂之
。欢守志弥固,遂为通儒。王欢的字叫(字是父母为儿女所取的)君厚,家乡是乐陵(这个地方的)人.他这个人安于贫...
晋书 王欢传
翻译
答:
”时闻
者多哂
④之。欢守志弥⑤固,遂为通儒⑥。(《晋书·王欢传》)【注释】①耽(dān):沉溺,入迷。②怡(yí):快乐,愉快。③卿不闻朱买臣妻也:朱买臣,字翁子,会稽吴人,生年不详,卒于汉武帝元鼎二年(公元前115年)。家贫,卖柴自给,行歌诵书,开始其妻背柴相从,久以为羞耻...
王欢课外文言文
答:
时闻
者多哂
(shěn)之。欢守志弥固,遂为通儒。(选自《晋书》) 出处 节选自「晋书·王欢传」 中心思想:人不可无志,只有坚守志向,专心学习,终能成功。
译文
王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一...
安守清贫文言文
翻译
答:
时闻
者多哂之
。欢守志弥固,遂为通儒。
译文
王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。.他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:...
晋书 王欢传
翻译
答:
⑧
哂
(shěn):讥笑。 ⑨弥固;更坚固。⑩通儒:指贯通古今、学识渊博的儒者。【今译】王欢,字君厚,是乐陵县人。他安于贫困,乐守圣贤之道,专心研究,沉迷于学问。不去经营房、地、货等财产,经常是边讨饭边朗读《诗经》,虽然家里存粮不多,但他的心境却始终保持和顺愉悦。他的妻子对此感到优...
入天台山文言文
翻译
答:
5. 天台牡丹,文言文
翻译
①天台:即天台山,在浙江天台县北。 ②拱把:拱,两手所围也。把,一手所握也。拱把,指其径围大如两手合围。“拱把之桐、梓,人苟欲生之,皆知所以养之者。” ③檐甃:甃,一指砖砌的井壁,或者是砖的意思。檐,是指房顶伸出墙壁的部分。玉甃,可以理解为洁白的墙壁。檐甃,有的地方直...
读书文言文余一夕
翻译
答:
或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。” 扩展资料: 董遇“三余”读书,出自鱼豢的《魏略·儒宗传·董遇》,指读好书要抓紧一切闲余
时间
。 董遇,字季直。性格质朴,不善言辞但又好学。汉献帝兴平年间,关中李傕等人作乱,董遇和他哥哥便投靠朋友将军段煨。 董遇和哥哥收集捡拾野...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
时闻者多晒字的闻的意思
时闻者多哂之的闻的意思
时闻者多晒字的翻译
王欢守志文言文翻译及注释
时闻者多哂之的闻
不营产业常丐食诵诗翻译
时闻者多哂之欢守志弥固
常丐食诵诗的翻译
卿不闻朱买臣妻邪的翻译