66问答网
所有问题
当前搜索:
日语外来语乱用原因
为什么
日语
中好多都是
外来语
像冰激凌什么
答:
因为那些词语日本本身没有,要翻译成本地语言的话又不好普及,所以直接就音译了,这种就叫做外来语
。再者日文中汉字跟读音不统一也不是什么新鲜事情了,比如雷,汉字读音就是らい雷切就是らいきり,但是雷还有另外一个读音叫做:かみなり、这个原本写成汉字的话是:神鸣り,因为日本人最早认为打雷就是...
为什么
日语
中好多都是
外来语
像冰激凌什么
答:
因为那些词语日本本身没有,要翻译成本地语言的话又不好普及,所以直接就音译了,这种就叫做外来语
。再者日文中汉字跟读音不统一也不是什么新鲜事情了,比如雷,汉字读音就是らい雷切就是らいきり,但是雷还有另外一个读音叫做:かみなり、这个原本写成汉字的话是:神鸣り,因为日本人最早认为打雷就是...
日本人什么不直接用英文或者讲英文 而要搞个
外来词
答:
表音文字的缺点是无法适应不同地区人们的发音习惯。但表意文字却可以以含义为纽带跨越时空的界限。因此古代日本引入汉字词汇的时候
使用
了汉字,汉字甚至拿来训读本土词汇。所以别看音译英语的
外来词
容易,但是思维深度整整下降了几个档次。
为什么
日语
有很多
外来词
?
答:
二战以后,日本疯狂向美国学习,把很多西文词汇用片假名代写,比如カメラ・テレビ・ロマンチック・スマート・プロジェクト,日本人引用
外来语
成灾,造成
日语
的混乱,这种状况持续至今。
为什么
日语
有这么多的
外来词
答:
由于美军的占领,亲欧美或者说是崇洋媚外思想泛滥
。又一股脑地把英语搬过来,所以外来语充斥,特别是在科技、医学等一些领域里,好像不用外来语就没水平一样。结果,有的广告词连日本人都听不懂。这就是日本人。说的好一点,就是他们学习一切先进的东西,说的不好听一点,说明没有自信。。。
如何解决
日语外来语
泛滥的问题
答:
1 可以通过对比找到一些
外来语
的缺点,如流行性强但生命里弱,一旦过时就可能消失变成死语 SIGO 2 很多外来语表达模糊暧昧,缺少严谨,举例说明其不能作为法律语言
使用
。3 外来语多以表音的片假名记录发音,没有任何想象力,作为新闻标题,根本无法表达吸引眼球的内容。4 外来语变化太快,影响沟通和交流...
为什么
日语
中有那么多的
外来语
?
答:
在日本,广义上"
外来语
"指从日本以外的国家引进的语言.狭义上汉语以及古朝鲜语不属此列.这起源于明治以来日本人对西方语言文化的大量引进和吸收.从语言的角度,日本是个喜新厌旧、对外来语来之不拒的国家.由于无节制地引进外来语,使得
日语
中的外来语已经喧宾夺主,甚至到了泛滥的程度 ...
关于
日语
的一些疑问
答:
丝绸当然有原始的说法:绢织物。但和
外来语
“シルク”比较就可发现用外来语的
原因
了:简洁。英语的silk的确是丝绸音译过去的,但
日语
的シルク却用的是英语的发音,所以シルク算是
外来词
。还有个原因是时髦。比如说“接吻”。现在几乎看不到“口付け”这种说法了,都被“キス”取代了。日语的外来语...
日语
不断增添
外来
发音,拗音越来越多,教学用的发音表以后会怎么变化...
答:
自从
日文
诞生到现在,它与中文一样具有古老而传统的历史,之所以有
外来语
是因为传统日文没有那些新奇而现代的词汇,也是因为英文的全球化日本人为了方便所以顺口就说出英文的发音,但日本人并不能很好很标准的发出纯正的英文发音,所以有了这种类似于英文发音的日文,这种说法从外邦流传所以我们习惯地称它“...
为什么
日语
里面有很多
外来词
?
答:
另外
日语
中
外来语
远远多于中文的
原因
还有一个。中国自古就为泱泱大国,大国意识浓厚,轻易不肯低下身段用外国话,而日本古代时候就是靠仿效其他国家而加速本国发展,因此比较放得开,外国话随便用~我感觉是这样的 PS:语言和一个民族的高低贵贱没有直接关系,小平同志说了,发展才是硬道理。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日语外来语英语大全
记录用日语的外来语
日语中的外来语有哪些
日语外来语怎么打
积极的日语外来语
日语外来语单词汇总
中文中的日语外来语
日语外来语词典
日语中外来语是什么意思