《无家别·杜甫》原文与赏析答:生我不得力,终身两酸嘶。 人生无家别,何以为蒸黎?! 此诗以“战败归家已无家”的单身汉口气写,陈述了无家被征之苦。无家,谓家中无任何亲人也。《新婚别》中的新郎,还有新娘子可别,《垂老别》之老翁,还有老妻可别,此诗之单身汉战败归来已是母死家破,孑然一身,无任何人可别矣。他的陈述,只能是无对方的...
唐杜甫无家别原文及赏析答:如《无家别》篇中云:“县吏知我至,召令习鼓鼙。”无家客而遣之从征,极不堪事也;然明说不堪,其味便浅。此云“家乡既荡尽,远近理亦齐”,转作旷达,弥见沉痛矣。 “永痛长病母”以下四句,追述母亡,极写无家之惨。《李白与杜甫》一书中的译文是这样的:“想起俺久病的娘,痛彻心脾,卧病五年,已经埋在...
无家别原文_翻译及赏析答:人生无家别,何以为蒸黎。——唐代·杜甫《无家别》 无家别 寂寞天宝后,园庐但蒿藜。我里百余家,世乱各东西。 存者无讯息,死者为尘泥。贱子因阵败,归来寻旧蹊。 久行见空巷,日瘦气惨凄,但对狐与狸,竖毛怒我啼。 四邻何所有,一二老寡妻。宿鸟恋本枝,安辞且穷栖。 方春独荷锄,日暮还灌畦。县...