66问答网
所有问题
当前搜索:
君子于役原文及翻译
《
君子于役原文及翻译
》古诗原文及翻译
答:
君子于役全文翻译:
我的丈夫在外面服役,不知道他的服役期限有多久
。什么时候才回到家呢?鸡儿进窝了,天已经晚了,羊和牛从牧地回来了。我的丈夫还在外面服役,怎么能不想念?我的丈夫还在外面服役,遥远无期不能用日和月来计算,什么时候才能又相会?鸡儿栖息的窝里的小木桩上,天已经晚了,羊和...
君子于役原文及翻译
答:
译文:
君子远出服役,不知它的限期
。何时才能归里?鸡儿回窠栖止,日头垂挂天西,牛羊下山歇息。君子远出服役,如何能不相思?君子远出服役,不知日月程期。何时才能重聚?鸡儿回栏栖止,日头垂挂天西,牛羊缓缓归至。君子远出服役,该是没捱渴饥?内容品鉴:
这是一首写妻子怀念远出服役的丈夫的
...
《国风·王风·
君子于役
》
原文
译文赏析
答:
第三层(“
君子于役
,苟无饥渴”)细腻地传达了这位妇女的矛盾心理,君子既然没有归期,只好退一步想,希望他在外面不要受饥受渴。诗中写这位妇女的心理非常细致真实,她看到羊牛归来,自然会联想到久役不归的丈夫,她极力抑制这种思念之情——“君子于役,不知其期&rdquo...
君子于役原文及翻译
答:
译文:
君子远出服役,不知它的限期
。何时才能归里?鸡儿回窠栖止,日头垂挂天西,牛羊下山歇息。君子远出服役,如何能不相思?君子远出服役,不知日月程期。何时才能重聚?鸡儿回栏栖止,日头垂挂天西,牛羊缓缓归至。君子常年远出服役,该是没捱渴饥?《君子于役》赏析 这是一首很朴素的诗。两...
诗经
君子于役原文及翻译
答:
翻译:
君子在为国家效力时,不知道结束的时间
。为什么会这样呢?经过三年的饥饿和口渴,我们被遗弃在野外。为什么这样呢?像生长在高山上的终南之树一样,我们被生生地长在压力之下。如果我们失败了,就只能被压制在下面。为什么会这样呢?《诗经》简介:《诗经》,是中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总...
《诗经》里《
君子于役
》的内容是什么?
答:
君子于役
,不日不月。曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴?这首诗见于《诗经·王风》,是春秋时代的作品。它通过一个妇女对久役在外丈夫的刻骨思念,反映了战争和徭役给造成的痛苦。全诗分两章,意思和写法基本相同。第一章开头三句:“君子于役,不知其期,曷至哉...
盼望丈夫有前途的诗词
答:
君子于役,不日不月。曷其有佸?鸡栖于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴?翻译
我的丈夫在外面服役
,不知道他的服役期限有多久。什么时候才回到家呢?鸡儿进窝了,天已经晚了,羊和牛从牧地回来了。我的丈夫还在外面服役,怎么能不想念?我的丈夫还在外面服役,遥远无期不能用日和...
君子于役原文及翻译
答:
原文
:
君子于役
,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月,曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴!
翻译
:丈夫服役远方,归期难以预量,不知何时才回乡?鸡儿纷纷回窝栖,西天暮霭遮夕阳,牛羊纷纷下山岗。丈夫...
君子于役
的
翻译
答:
丈夫服役去远方,每日每月恨日长,什么时候才能再相会?鸡纷纷上了架,太阳渐渐也西下,牛羊下坡回到家,丈夫服役在远方,但愿不会饿肚肠!其中【于役】的意思是到外面服役,【埘shí】指的是鸡舍shè,墙壁上挖洞做成的,【不日不月】说的是没法用日月来计算时间,【有佸】的意思是相会;《
君子于
...
诗经中被称为千古黄昏吟咏之祖的诗句是
答:
君子于役
,苟无饥渴。译文是:丈夫在外服劳役,不知何日是归期。什么时候回来呢?鸡儿都已回了窝,太阳偏西落下山,牛羊也已回了圈。丈夫在外服劳役,让我如何不想他?丈夫在外服劳役,不知何日是归期。什么时候来相会?鸡儿都已回了窝,太阳偏西落下山,牛羊也已回了圈。丈夫在外服劳役,希望...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
君子于役原文及翻译带拼音
君子于役原文及翻译注音
诗经君子于役原文及翻译
君子阳阳原文及翻译
君子于役全文拼音版
君子于役翻译及注音解释
君子于役的古书注解
君子于役刺平王也原文及翻译
君子于役不问归期原文及翻译