66问答网
所有问题
当前搜索:
出师表翻译越短越好
《
出师表
》
翻译
简短易懂有哪些?
答:
翻译如下:
先帝开创的大业未完成一半却中途去世了
。现在天下分为三国,蜀汉国力薄弱,处境艰难。这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。(陛下)你实在应该扩大...
出师表翻译
一句一译简单
答:
诸葛亮建议刘禅出兵北伐,攻打魏国,统一天下。他认为,北伐是当前最重要的任务,只有通过北伐,才能够解决国家的危机。他还提出了一些具体的战略建议,如加强军队的训练和装备,改善民生,减轻赋税等等。
出师表
的影响 《出师表》是中国历史上著名的文学作品之一,它不仅具有很高的文学价值,而且对中国的政治、...
出师表
简单
翻译
答:
但是,宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作战,这都是追念先帝的特殊恩遇,想报答给陛下的缘故。陛下确实应该广开言路听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应随便看轻自己,说出不恰当的话,以至于堵塞了忠诚进谏的道路。宫里身边...
出师表翻译
一句一译是怎么样的?
答:
翻译
:将军向宠,性格和品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞他很有才能,因此众人商议推举他做中部督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。翻译:我认为禁军营中的事,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团结一心,不同才能的人各得其所。此文出自三国时期诸葛亮《
出师表
》...
出师表
中的重点句子
翻译
答:
翻译:
亲近贤臣,疏远小人,这是前汉能够兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉衰败的原因
。(4)臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯,先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感动,遂许先帝以驱驰。翻译:我本是个平民,在南阳郡务农亲耕,在...
出师表
原文及
翻译
答:
《
出师表
》原文及
翻译
如下:1、原文 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为...
《
出师表
》的全文
翻译
答:
陛下确实应该广开言路听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应随便看轻自己,说出不恰当的话,以至于堵塞了忠臣劝谏的道路。 宫里身边的近臣和丞相府统领的官吏,本都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应因在宫中或府中而不同。如有作坏事违犯法纪的,或尽忠心做善...
《
出师表
》全文
翻译
答:
《
出师表
》全文
翻译
:先帝开创大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答陛下。陛下你实在应该广泛地听取别人的意见,来发扬...
《
出师表
》全文
翻译
是什么?
答:
《
出师表
》是诸葛亮出师临行伐魏前写给后主刘禅的奏章,文中以恳切的言辞,劝说了后主要继承先帝遗志,广开言路,赏罚分明,亲贤远佞,完成兴复汉室的大业,表达了诸葛亮对先帝的知遇之恩的真挚感情和北定中原的决心以及效忠刘氏父子的忠心。 《出师表》传世有二,为《《前出师表》诸葛亮 古诗》,另有《后出师表》。因...
出师表翻译
答:
希望陛下把完成讨伐奸贼,复兴汉朝王业的任务交给我,如果我做不出成效,那就惩处我的罪过,来上告先帝的英灵。如果没有发扬盛德的言辞,那就责罚攸之、祎等人的轻忽职守,来显明他们的过失。陛下也应当自己谋划,征询治国
的好
办法,明察并采纳正确的话,深切追念先帝的遗诏训示。这样,我就受恩感激...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
出师表翻译简短概括
出师表翻译及原文一句一译
出师表简短200字翻译
《出师表》原文及翻译
出师表文言文翻译及原文
九年级《出师表》原文
出师表重点句子翻译
《出师表》翻译20遍
诸葛亮的《出师表》全文