曩(昔)(13)吴起(17)出遇故(9)人,而止(12)之食(10)。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮(1)不来,起不食待之。明日早,令(2)人求(14)故人。故人来,方(3)与之(4)食。起之不食(19)以俟(5)者,恐(6)其自食其言也。其为信(11)若此,宜其能服(15)三军欤?欲(18)服三军,非信(8)不可(7)也! (16)
解释
加点字词
1 暮:傍晚
2 令:派、使、让
3 方:才
4 之:代词,代“老友”
5 俟(sì):等待
6 恐:恐怕,担心
7可:行
8信:信用
9 故:旧的,原来的
10 食:吃
11 信:诚信
12 止:留住
13昔:以前
14求:寻找
15服:使------信服(使动用)
16 非信不可也信:守信,讲信用
17.吴起:战国时期著名军事家。
18.欤:语气词,吧
19.其:他,指吴起
20.宜:应该
21.为:坚守
译文
从前吴起出去遇到了老朋友,就留住他吃饭。老友说:“好。”吴起说:“我等待您一起吃饭。”老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭等待他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,他才和老朋友一起吃饭。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是担心自己不用讲信用。他这样守信,应该就是他能使军队信服的原因吧。想要使三军信服,不讲信用是不行的。
《吴起守信》 体现了吴起守信、以身作则、为人讲信用、待人诚恳守信的品质。
启发我们要为人要讲信用,待人诚恳守信。 吴起守信 曩(昔)吴起出遇故人,而止之食。
故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”
故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人。
故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。
其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也! 译文 从前吴起出去遇到了老朋友,就留住他吃饭。老友说:“好。”
吴起说:“我等待您一起吃饭。”老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭等待他。
第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,他才和老朋友一起吃饭。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是担心自己不用讲信用。
他这样守信,应该就是他能使军队信服的原因吧。想要使三军信服,不讲信用是不行的。
《吴起立信》译文:
从前吴起出去遇到了老朋友,就留住他吃饭。老友说:“好。”吴起说:“我等待您一起吃饭。”老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭等待他。
第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,他才和老朋友一起吃饭。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是担心自己不用讲信用。他这样守信,应该就是他能使军队信服的原因吧。想要使三军信服,不讲信用是不行的。
《吴起立信》原文:
曩(昔)吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。
明日早,令人求故人。故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!
扩展资料:
吴起一生侍奉过鲁、魏、楚三个国家,通晓兵家、法家、儒家三家思想,在政治及军事上都有相当高的成就。后世把他和孙武并称为“孙吴”且把《吴子》、《孙子》又合称《孙吴兵法》,在中国古代军事典籍中占有重要地位。吴起乃是战国时期的卫国人,与孙武齐名。
他很有治军才能,喜好用兵。起初,吴起为鲁国将领,因遭到猜忌而投奔了魏国,魏文侯任命他为西河(今陕西合阳一带)守将,兵如子以抗拒秦国与韩国。
吴起以善于用兵而闻名于诸侯,最重起成功要的是他能爱兵如子,与将士同甘共苦。他做将军时与最下层的士卒穿一样衣服,吃同样的饭菜,睡觉的时候从来不铺席子,行军的时候从来不骑马坐车。他还亲自背干粮,和士卒们共同承担劳苦的工作。
吴起治军严谨,主张严刑明赏,更善于鼓舞士兵的士气。公元前389年,秦国调集50万大军攻打河西,在要塞是另晋(今陕西华县东)布下营垒,形势危急。
吴起率领支精兵驻守在河西,当时他请魏武侯举行庆功会,提议让立了大功的将士坐前排,可以使用金、银、铜等贵重餐具;立了次等功将士坐中排,贵重餐具数量适当减少;而无功将士坐后排,不得使用贵重餐具。
宴会结束后,吴起还在营门赏赐有功者将士的父母妻儿,及战死将士的家属,也派使者慰问。此法一行,魏军立即有数万名士兵自动穿上盔甲,要求作战。而吴起挑选5万名没有立过战功的人作为步兵,由他亲自率领去反击秦军。
魏军与秦军在阴晋展开决战,结果魏军个个奋勇杀敌,以一敌十,最终将50万秦军杀得大败,取得辉煌战绩。通过吴起的数年经营,魏国牢牢控制了河西地区。
后来,吴起到楚国帮楚悼王实行政治、军事变法,也取得了很大的政绩。他将自己多年指导战争的经验,整理成为军事理论,写成(吴起》一书,流传后世。
参考资料来源:百度百科-吴起守信
《吴起立信》译文: 从前吴起出去遇到了老朋友,就留住他吃饭。
老友说:“好。”吴起说:“我等待您一起吃饭。”
老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭等待他。 第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,他才和老朋友一起吃饭。
吴起不吃饭而等候老朋友的原因是担心自己不用讲信用。他这样守信,应该就是他能使军队信服的原因吧。
想要使三军信服,不讲信用是不行的。 《吴起立信》原文: 曩(昔)吴起出遇故人,而止之食。
故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”
故人至暮不来,起不食待之。 明日早,令人求故人。
故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。
其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也! 扩展资料: 吴起一生侍奉过鲁、魏、楚三个国家,通晓兵家、法家、儒家三家思想,在政治及军事上都有相当高的成就。后世把他和孙武并称为“孙吴”且把《吴子》、《孙子》又合称《孙吴兵法》,在中国古代军事典籍中占有重要地位。
吴起乃是战国时期的卫国人,与孙武齐名。 他很有治军才能,喜好用兵。
起初,吴起为鲁国将领,因遭到猜忌而投奔了魏国,魏文侯任命他为西河(今陕西合阳一带)守将,兵如子以抗拒秦国与韩国。 吴起以善于用兵而闻名于诸侯,最重起成功要的是他能爱兵如子,与将士同甘共苦。
他做将军时与最下层的士卒穿一样衣服,吃同样的饭菜,睡觉的时候从来不铺席子,行军的时候从来不骑马坐车。他还亲自背干粮,和士卒们共同承担劳苦的工作。
吴起治军严谨,主张严刑明赏,更善于鼓舞士兵的士气。公元前389年,秦国调集50万大军攻打河西,在要塞是另晋(今陕西华县东)布下营垒,形势危急。
吴起率领支精兵驻守在河西,当时他请魏武侯举行庆功会,提议让立了大功的将士坐前排,可以使用金、银、铜等贵重餐具;立了次等功将士坐中排,贵重餐具数量适当减少;而无功将士坐后排,不得使用贵重餐具。 宴会结束后,吴起还在营门赏赐有功者将士的父母妻儿,及战死将士的家属,也派使者慰问。
此法一行,魏军立即有数万名士兵自动穿上盔甲,要求作战。而吴起挑选5万名没有立过战功的人作为步兵,由他亲自率领去反击秦军。
魏军与秦军在阴晋展开决战,结果魏军个个奋勇杀敌,以一敌十,最终将50万秦军杀得大败,取得辉煌战绩。通过吴起的数年经营,魏国牢牢控制了河西地区。
后来,吴起到楚国帮楚悼王实行政治、军事变法,也取得了很大的政绩。他将自己多年指导战争的经验,整理成为军事理论,写成(吴起》一书,流传后世。
参考资料来源:百度百科-吴起守信。
我百度来的,不知道是不是这个哦!`(*∩_∩*)
孙膑出生在阿城、鄄城一带,是孙武的后代子孙。孙膑曾经和庞涓一起学习兵法。庞涓在魏国做事以后,当上了魏惠王的将军,但自认为才能比不上孙膑,便暗中派人把孙膑找来。孙膑到了魏国,庞涓害怕他比自己贤能,忌恨他,就假借罪名砍去他的双脚并施以墨刑,想使他埋没于世不为人知。
齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者。齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他。田忌经常与齐国诸公子赛马,设重金赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜。比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马。”三场比赛完后,田忌一场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注。于是田忌把孙膑推荐给齐威王。威王向他请教兵法后,就把他当作老师。
又过了十三年,魏国与赵国联合攻打韩国,韩国向齐国求救。齐国派田忌率领军队前去救援,径直进军大梁。魏将庞涓听到消息后,率军撤离韩国赶回魏国,但齐军已经越过边界向西挺进了。孙膑对田忌说:“那魏军向来凶悍勇猛,看不起齐兵,齐军有怯懦的名声,善于指挥作战的将领,就要顺着事物发展的趋势加以引导。兵法上说,急行军百里与敌人争利的有可能损失上将军,急行军五十里与敌人争利的只有一半士兵能赶到。命令齐国军队进入魏国境内后先设十万个灶,过一天设五万个灶,再过一天设三万个灶。”庞涓行军三天,非常高兴,说:“我本来就知道齐军怯懦,进入我国境内三天,士兵已经逃跑了一大半。”于是丢下了他的步兵,只和他轻装精锐的骑兵日夜兼程地追击齐军。孙膑估计他的行程,天黑应当赶到马陵。马陵道路狭窄,两旁又多是峻隘险阻,可以埋伏军队,孙膑就叫人砍去树皮,露出白木,写上“庞涓死于此树之下”。然后命令一万名善于射箭的齐兵,隐伏在马陵道两旁,约定说“天黑看见点着的火就万箭齐发”。庞涓果然当晚赶到砍去树皮的大树下,见到白木上写着字,就点火照树干上的字。还没读完,齐军伏兵就万箭齐发,魏军大乱,失去照应。庞涓自知无计可施,败局已定,就拔剑自刎,临死说:“倒成就了这小子的名声!”齐军就乘胜追击,把魏军彻底击溃,俘虏了魏国太子申回国。孙膑因此名扬天下,世人皆传习他的兵法。
我百度来的,不知道是不是这个哦!`(*∩_∩*)
孙膑出生在阿城、鄄城一带,是孙武的后代子孙。孙膑曾经和庞涓一起学习兵法。庞涓在魏国做事以后,当上了魏惠王的将军,但自认为才能比不上孙膑,便暗中派人把孙膑找来。孙膑到了魏国,庞涓害怕他比自己贤能,忌恨他,就假借罪名砍去他的双脚并施以墨刑,想使他埋没于世不为人知。
齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者。齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他。田忌经常与齐国诸公子赛马,设重金赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜。比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马。”三场比赛完后,田忌一场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注。于是田忌把孙膑推荐给齐威王。威王向他请教兵法后,就把他当作老师。
又过了十三年,魏国与赵国联合攻打韩国,韩国向齐国求救。齐国派田忌率领军队前去救援,径直进军大梁。魏将庞涓听到消息后,率军撤离韩国赶回魏国,但齐军已经越过边界向西挺进了。孙膑对田忌说:“那魏军向来凶悍勇猛,看不起齐兵,齐军有怯懦的名声,善于指挥作战的将领,就要顺着事物发展的趋势加以引导。兵法上说,急行军百里与敌人争利的有可能损失上将军,急行军五十里与敌人争利的只有一半士兵能赶到。命令齐国军队进入魏国境内后先设十万个灶,过一天设五万个灶,再过一天设三万个灶。”庞涓行军三天,非常高兴,说:“我本来就知道齐军怯懦,进入我国境内三天,士兵已经逃跑了一大半。”于是丢下了他的步兵,只和他轻装精锐的骑兵日夜兼程地追击齐军。孙膑估计他的行程,天黑应当赶到马陵。马陵道路狭窄,两旁又多是峻隘险阻,可以埋伏军队,孙膑就叫人砍去树皮,露出白木,写上“庞涓死于此树之下”。然后命令一万名善于射箭的齐兵,隐伏在马陵道两旁,约定说“天黑看见点着的火就万箭齐发”。庞涓果然当晚赶到砍去树皮的大树下,见到白木上写着字,就点火照树干上的字。还没读完,齐军伏兵就万箭齐发,魏军大乱,失去照应。庞涓自知无计可施,败局已定,就拔剑自刎,临死说:“倒成就了这小子的名声!”齐军就乘胜追击,把魏军彻底击溃,俘虏了魏国太子申回国。孙膑因此名扬天下,世人皆传习他的兵法。
吴起为将
文言文
【原文①】
吴起 为魏将而攻 中山 ,军人有病疽者,吴起跪而自吮其脓,伤者之母泣。人问曰:“将军于若子如是,尚何为而泣?”对曰:“ 吴起吮 其父之创而父死,今是予又将死也,吾是以泣。”
(选自《说苑·复恩》)
【译文】
吴起作为 魏国 的将军进攻中山,士兵有得病的,吴起跪地为他吸去的伤口的脓,士兵的母亲看见就哭了,其他的人问:“将军对你的儿子那么好,你哭什么呢?”士兵的母亲说:“当初他的父亲有病时将军也是这样对待的,他的父亲为报答将军之恩战死了,今天将军这样对待我的儿子,他也
原文:吴起为魏将而攻中山,军人有病疽者,吴起跪而自吮其脓,伤者之母泣。人问曰:“将军于若子如是,尚何为而泣?”对曰:“吴起吮其父之创而父死,今是予又将死也,吾是以泣。”
从文字中看出吴起是一个怎样的人?
译文:吴起作为魏国的将军进功中山,士兵有得病的,吴起跪地为他吸去的伤口的脓,士兵的母亲看见就哭了,其他的人问,将军对你的儿子那么好,你哭什么呢,士兵的母亲说:”当初他的父亲有病时将军也是这样对待的,他的父亲为报答将军之恩战死了,今天将军这样对待我的儿子,他也会奋战而死的,所以我才哭的。”
原文:商 鞅 立 信 商鞅令①既具,未布,恐民之不信也,乃立三丈之木于国都之南门,募民有能徙置北门者予十金②.民怪之,莫敢徙.复曰:“能徙者予五十金.”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺.民信之,卒下令.注:①令:指变法的命令.②金:古代货币单位 翻译:商鞅法令已经制订完成,尚未公布,恐怕老百性不相信自己,就在都城市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中有谁把木头搬到北门就赏给十金.人们觉得奇怪,没有人敢搬动.又下令说:“能把木头搬到北门的赏五十金.”有一个人把木头搬走了,当即就赏给他五十金,以表明决不欺骗.然后终于发布法令.。
吴起是卫国人,喜欢打仗。曾经是曾子的学生,做过鲁君的部下。齐国人攻打鲁国的时候,鲁国想让吴起做将军,但是吴起的妻子是齐国人,所以鲁国对吴起有怀疑。吴起为了使人消除对自己怀疑,就把妻子杀了,以标明自己不会心向着齐国。于是鲁国就让吴起做了大将。吴起带领军队攻打齐国,大败齐国。
鲁国有人讨厌吴起,说:“吴起为人好猜疑。他年轻的时候,家里有千金,四处游荡想做官,把家业败了。乡亲们都笑他,吴起就杀死了耻笑自己的三十多人,然后去了卫国的东边郭。吴起在与他的母亲离别的时候,咬着自己的手臂发誓说,我吴起如果不能做到卿相的大官,就不再回卫国。于是就做了曾子的学生。没多久,他母亲死了,吴起都没回去。曾子因而疏远了吴起,与吴起断绝来往。吴起就来到了鲁国,学习用兵之道,做了鲁君的部下。鲁国的君主怀疑吴起,吴起就杀了自己的妻子,最终做了将军。鲁国是一个小国家,如果有了善于打仗的名声,那么众诸侯就会图谋鲁国。而且鲁国与卫国是友邦,鲁君起用吴起,就会和卫国有隙。鲁君担心这个,就把吴起辞退了。吴起听说魏文侯比较贤明,想投奔他。文侯就问李克说,吴起这人怎么样?李克说,吴起贪财好色,但是用兵一道,就是司马镶也比不上他。
于是,就用吴起为将,与最下等的兵卒同吃同睡。睡的时候没有席子,赶路的时候不给马骑,。。。。与兵卒一起做苦工,士兵中有一个人得了病,有一个脓包,吴起为他吸吮出来了,这个士兵的母亲听说以后,哭了。有人问她,你的儿子只是个士兵,将军自愿为他吸吮脓包,你哭什么?那个母亲说,不是那样的,以前吴起为他的父亲吸吮,他的父亲打仗的时候腿脚不利索,死在敌人的手里了,现在吴起又吸吮我的儿子,我不知道儿子会死在哪儿了,所以才哭。
文侯认为吴起善于用兵,廉洁,平易近人。很得士兵的拥护,就让他做了西河的守(一种官吧)。以抗拒秦国和韩国。