我想问一下,老师来了 这个词翻译成日文,怎么翻译? 先生が来た。せんせいがきた。

这两种说法的区别是什么

第1个回答  推荐于2016-05-01
说法上没有任何区别,只是在写法上有没有使用汉字。

先生が来た
sen sei ga ki ta

せんせいがきた
sen sei ga ki ta追问

所以两种写法都是对的咯

追答

写法上没有错,只是用没用汉字之别。

本回答被提问者采纳
第2个回答  2015-07-27
老师来了!
先生が来た!
先生が来ています!
第3个回答  2015-07-27
你说的不是对的么?先生がこちに来た
相似回答