黄祖舜文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-19

1. 求语文文言文翻译

试为解答如下:

【原文】

故资政殿学士杨愿家乞遗表恩,祖舜言:“愿阴济秦桧,中伤善类。”皆寝其命。秦熺卒,赠太傅,祖舜言:“熺预其父桧谋议,今不宜赠帝傅之秩。”追夺之。

【译文】

原资政殿学士杨愿家人乞求遗表(朝廷赠送圣旨对臣下表示褒奖)之恩,黄祖舜说:“杨愿暗地里周济秦桧,伤害好人。”最终没有发表这些诏命。秦熺死后,追赠太傅,黄祖舜说:“秦熺参与和他父亲秦桧谋议,现在不适宜追赠帝傅的品级。”朝廷追回了太傅的赠职。

注:参考cedu.cn/Answer/View?id=5902,有修订。

2. 文言文 《陆游传》答案

陆游传 陆游字务观,越州山阴人。

年十二能诗文,荫补登仕郎。锁厅荐送第一,秦桧孙埙适居其次,桧怒,至罪主司。

明年,试礼部,主司复置游前列,桧显黜之,由是为所嫉。桧死,始赴福州宁德簿,以荐者除敕令所删定官。

时杨存中久掌禁旅,游力陈非便,上嘉其言,遂罢存中。中贵人有市北方珍玩以进者,游奏:“陛下以‘损’名斋,自经籍翰墨外,屏而不御。

小臣不体圣意,辄私买珍玩,亏损圣德,乞严行禁绝。” 应诏言:“非宗室外家,虽实有勋劳,毋得辄加王爵。

顷者有以师傅而领殿前都指挥使,复有以太尉领阁门事,渎乱名器,乞加订正。”迁大理寺司直兼宗正簿。

孝宗即位,迁枢密院编修官兼编类圣政所检讨官。史浩、黄祖舜荐游善词章,谙典故,召见,上曰:“游力学有闻,言论剀切。”

遂赐进士出身。入对,言:“陛下初即位,乃信诏令有示人之时,而官吏将帅一切玩习,宜取其尤沮隔者,与众弃之。”

和议将成,游又以书白二府曰:“江左自吴以来,未有舍建康他都者。驻跸临安出于权宜,形势不固,馈饷不便,海道逼近,凛然意外之忧。

一和之后,盟誓已立,动有拘碍。今当与之约,建康、临安皆系驻跸之地,北使朝聘,或就建康,或就临安,如此则我得以暇时建都立国,彼不我疑。”

时龙大渊、曾觌用事,游为枢臣张焘言:“觌、大渊招权植党,荧惑圣德,公及今不言,异日将不可去。”焘遽以闻,上诘语所自来,焘以游对。

上怒,出通判建康府。寻易隆兴府。

言者论游交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵,免归。久之,通判夔州。

王炎宣抚川、陕,辟为干办公事。游为炎陈进取之策,以为经略中原必自长安始,取长安必自陇右始。

当积粟练兵,有衅则攻,无则守。吴璘子挺代掌兵,颇骄恣,倾财结士,屡以过误杀人,炎莫谁何。

游请以玠子拱代挺。炎曰:“拱怯而寡谋,遇敌必败。”

游曰:“使挺遇敌,安保其不败。就令有功,愈不可驾驭。”

及挺子曦僭叛,游言始验。 范成大帅蜀,游为参议官,以文字交,不拘礼法,人讥其颓放,因自号放翁。

后累迁江西常平提举。江西水灾,奏:‘拨义仓振济,檄诸郡发粟以予民。

’召还,给事中赵汝愚驳之,遂与祠。起知严州,过阙,陛辞,上谕曰:“严陵山水胜处,职事之暇,可以赋咏自适。”

再召入见,上曰:“卿笔力回斡甚善,非他人可及。”除军器少监。

绍熙元年,迁礼部郎中兼实录院检讨官。嘉泰二年,以孝宗、光宗两朝实录及三朝史未就,诏游权同修国史、实录院同修撰、免奉朝请,寻兼秘书监。

三年,书成;遂升宝章阁待制,致仕。 游才气超逸,尤长于诗。

晚年再出,为韩侂胄撰《南园阅古泉记》,见讥清议。朱熹尝言:“其能太高,迹太近,恐为有力者所牵挽,不得全其晚节。”

盖有先见之明焉。嘉定二年卒,年八十五。

陆游,字务观,越州山阴(今浙江绍兴)人。十二岁时便能写写诗作文,以祖上曾有官爵的原因,荫补为登仁郎。

参加进士考试(宋代把现任官或有爵禄者参加进士考试成为“锁厅”),被荐举为第一。秦桧的孙子秦埙恰巧排在陆游的后面,于是秦桧大怒,并对主持进士考试的考官办了罪。

第二年,进行礼部的考试,又是把陆游排在前列,秦桧明显地贬黜了陆游,陆游从此一直遭到秦桧的妒嫉。秦桧死后,陆游才到福建宁德任主簿。

后来又因推荐担任了敕令所的删定官。当时,扬存中长期掌管戍守京城的军队,陆游上疏向皇帝竭力陈述这样做有很多不当。

皇上赞赏陆游的意见,于是罢免了杨存中。朝廷内有一些达官贵人争相购买珍宝玉器献给皇帝。

陆游向皇帝上奏:“陛下以‘损’字作斋名,自经典文献和文房四宝之外,都摒弃而不用;有些小人,不能休察圣上之意,动不动就私买珍宝玉器献给皇帝,亏损圣上之德,请求严令禁绝。” 陆游在回答皇帝的诏问时还说:“凡不是皇族和外戚,虽然确有功勋,也不能随便封赏王爵。

不久前有因为做过皇帝的师傅就任命为殿前都指挥使的,还有以太尉的身份而主管内阁之事的,这就扰乱了朝廷体制,请求加以纠正。”于是迁升陆游为大理寺司直,并兼宗正簿。

宋孝宗即位后,迁升陆游为枢密院编修官,并兼“编类圣政所“的检讨官。史浩和黄祖舜举荐陆游擅长词章,熟悉典故,于是皇帝召见他,说:“陆游很有学问,而且讲话切实直率。”

赐陆游进士出身,陆游进宫应对时说:”陛下刚即位,正是发布政令以告知天下的时候,但是官吏将帅的一切玩忽职守的习弊,应当选出那些最恶劣的,当着大家坚决铲除。” 南宋与金国的和议将成之时,陆游又呈文枢密院及中书省,说:“江左自三国时吴国以来,从没有抛开建康(今南京)到其他地方建都的。

皇室现在住在临安(今杭州)只是出于权宜之计,这里形势不固,馈饷供应不方便,又逼近海道,实在有发生意外的忧虑。一旦签订了和议的协议,盟誓已立,稍有动作,就会被认为违背协议。

现在应该和金人商定好,建康、临安两个地方都是皇室所在之地,金国来的使臣朝拜皇帝,或者到建康,或者到临安,这样我们就可以有机会营建首都,他们也就不会怀疑我们了。” 当时龙大渊和曾觌二人在朝中执掌大权,陆游对宰辅重臣张焘说:“曾觌、龙大渊。

3.

出自《宋史·秦桧列传》,原文在此:金主亮犯淮,刘汜败,王权走,上将诛权以厉其余,祖舜言:“权罪当诛,汜不容贷。刘锜有大功,闻其病已殆,权、汜诛,锜必愧忿以死,是国家一败兵而杀三将,得无快于敌乎?”

意思是,金主完颜亮进犯江淮。刘汜战败,王权逃走,皇上要诛杀王权来警戒其他的将领。黄祖舜进言说:“王权固然是死罪,刘汜也责无旁贷,但是刘锜有大功,听说他的病情已经很危险了,如果王权。刘汜被杀,刘锜必然羞愧愤恨而死,那么因为国家打了败仗而杀了三个将领,难道敌人不高兴么?”

普及一下,1161年,金主调60万大军南犯,在出发前分配作战任务时,攻打宋军各将领的任务都一一落到实处,唯有攻打刘锜一部的作战任务,全军无一人敢于应声接受。金主完颜亮决定亲带大军与刘锜决战。当时刘锜担任江、淮、浙西制置使,节制诸路军马,总指挥部设在清河口。金军一面留精兵与刘锜相对抗,另以重兵转入淮西。属刘锜节制的大将王权却被金大军吓倒,不听调遣,不战而逃,彻底破坏了刘锜的作战布署,不得不暂时退守扬州。金军也派万户高景山进攻扬州,两军在皂角林,经过一番激战,高景山被打死,并俘虏数百人。不幸此时刘锜身染重病,只得留侄儿刘汜率1500人扼守瓜州渡口,命部将李横率8000人固守扬州城,自己暂赴镇江养病。宋廷任命知枢密院事叶义向总指挥江淮战役,他首先来到镇江,见到刘锜已经病重不起,就临时任命李横代理刘锜的指挥权,可是,当金兵直逼瓜州时,刘汜首先败退,李横孤军不能抵挡,左军统制魏友、后军统制王方战死,刘锜一手训练而又身经百战的一支铁军就这样几乎全军覆没。刘锜本人被召还京城,暂时安排在试院内闲住,等待处理。次年绍兴三十二年(1162年)闰二月,刘锜“呕血数升而卒。赠开府仪同三司”,后谥“武穆”。宋孝宗追封为吴王,加太子太保。

4. 宋朝宰相赵普之后的宰相有哪几位

吕蒙正(26)、陈恕(26)、贾黄中(29)、范仲淹(29)、杜衍(16)、陈执中(31)、明镐(26)、王钦若(27)、梁适(29)、韩琦(30)、赵 (27)、韩绛(29)、吕惠卿(30)、张璪(29)、刘挚(30)、范百禄(30)、梁寿(29)、黄履(27)、赵挺之(29)、刘逵(30)、林摅(27)、薛昂(27)、张邦昌(30)、李邦彦(27)、冯澥(29)、王时雍(27)、许翰(27)、张 (26)、朱胜非(26)、张澄(27)、卢益(26)、秦桧(27)、赵鼎(27)、沈与求(27)、何铸(29)、杨愿(27)、杨椿(26)、张焘(29)、赵雄(26)、钱良臣(29)、王蔺(26)、葛邲(27)、胡晋臣(27)、京镗(27)、费士寓(26)、卫泾(27)、娄机(27)、余天锡(27)、刘伯正(27)、李性传(29)、赵葵(29)、谢方叔(29)、董槐(29)、程元凤(30)、姚希得(27)、江万里(29)、马光祖(26)、李庭芝(27)、陆秀夫(27)、曾渊子(27) 吕余庆(38)、张齐贤(40)、欧阳修(42)、邓温伯(40)、邓润甫(42)、黄潜善(40)、叶梦得(40)、陈与义(42)、龚茂良(40)、谢廓然(43)、钱象祖(38)、楼钥(40)、陈贵谊(43)、邹应龙(50)、戴庆 (42)、陈宗礼(42) 刘熙古(34)、宋琪(20)、辛仲甫(20)、王 (12)、王化基(19)、王旦(9)、毕安士(20)、冯拯(22)、陈彭年(34)、李迪(19)、夏竦(22)、薛奎(28)、王曙(22)、晏殊(20)、章得象(34)、石中立(14)、王尧臣(22)、张升(19)、张方平(20)、唐介(14)、冯京(20)、吴充(12)、王安礼(28)、吕大防(22)、王存(10)、韩忠愈(34)、许将(22)、何执中(22)、朱谔(22)、余深(19)、白时中(19)、王安中(14)、宇文粹中(28)、蔡懋(34)、唐恪(20)、何 (19)、孙傅(22)、徐秉哲(28)、李邴(19)、杜充(12)、谢克家(34)、孟庾(19)、席益(20)、徐俯(20)、张浚(22)、刘大中(22)、王次翁(20)、程克俊(28)、詹大方(20)、章复(20)、施巨(22)、董德元(34)、陈康伯(34)、贺允中(20)、黄祖舜(34)、王之望(19)、林安宅(20)、蒋芾(28)、陈俊卿(36)、王炎(12)、梁克家(28)、曾怀(22)、施师点(36)、黄洽(22)、萧燧(36)、赵汝愚(34)、谢深甫(36)、张岩(34)、许及之(19)、袁说友(28)、韩侂胄(34)、郑昭光(34)、任希夷(19)、宣绘(28)、乔行简(46)、崔与之(28)、史嵩之(22)、游 (20)、范锺(28)、徐荣叟(34)、杜范(22)、陈韡(36)、王伯大(14)、贾似道(36)、张磻(28)、吴渊(19)、林存(14)、常挺(22)、赵顺孙(36)、陈宜中(28)、陈文龙(36)、文天祥(19)、贾余庆(44)、姚良臣(22)。

5. 文言文中官员"增秩"是什么含义

官员增秩是增加工资或者升官。

秩 zhì 形声。字从禾,从失,失亦声。“失”为“轶”省。“轶”意为“后车超前车”,引申为“(车辆的)动态排序”。“禾”指“五谷”,引申为“俸禄”。“禾”与“轶”省联合起来表示“动态的俸禄排序”。本义:根据功过确定的官员俸禄。引申义:根据功过评定的官员品级。再引申义:次序。说明:古代官员的俸禄并非铁饭碗,而是根据年终考评确定。有功者俸禄增加,有罪者俸禄减少乃至取消。这就像官员的座车组成的车队,有的车可以超上去,提升自己在车队行列中的位置,有的会拉下来,落在后面,这就有了动态排序的概念。

⒈官吏的俸禄。

秩,积也。从禾,失声。——《说文》

父兄大臣禄秩过功,章服侵等。----《韩非子·亡征》

⒉官吏的官阶、品级。

遗诏赐诸侯王各千金,将相列侯郎吏皆以秩赐金----《史记·吕太后本纪》

武臣守阙者数年,今素食无代,坐进崇秩,曷以劝功?——《宋史·黄祖舜》

中丞亦镌秩去,于是始服公(袁可立)之远识焉。——明 董其昌《节寰袁公行状》

嘉此戎功,晋秩枢佐。―― 明《袁可立晋秩兵部右侍郎诰》

⒊次序。

贱者咸得秩进。----《汉书·谷永传》

⒋整理。

乃命四监,收秩薪柴。----《吕氏春秋·季冬》

⒌年份,十年为一秩。

已开第七秩,饱食仍安眠。----《白居易·思旧》

⒍渤海国官吏品级。分八秩。三秩以上穿紫衣、牙笏、金鱼。五秩以上穿绯衣、牙笏、银鱼。六、七秩穿浅绯衣,八秩穿绿衣,皆用木笏。

6. 奸臣传,几个朝代都要,文言文也可以

宋史 秦桧列传秦桧欲追谥其父,召礼官会问,珙不至,桧怒,风言者逐之。

桧死,召为大宗正丞,迁吏部员外郎。置令式庭中,使选集者得自翻阅,与吏辨,吏无得藏其巧。

兼权秘书少监,兼权中书舍人。金犯边,王师北向,诏檄多出其手,词气激烈,闻者泣下。

御史杜莘老劾宦者张去为,忤旨左迁,珙不草制,莘老得不去。从幸建康,兼直学士院。

车驾将还,军务未有所付,时张浚留守建康,众望属之。及诏出,以杨存中为江、淮宣抚使,珙不书录黄,仍论其不可。

上怒,谓宰相曰:“刘珙父为浚所知,此特为浚地耳!”命再下,宰相召珙谕旨,且曰:“再缴则累张公。”珙曰:“某为国家计,岂暇为张公谋。”

执奏如初,存中命乃寝。真除中书舍人、直学士院。

田师中死,其家请以没入王继先第为赐,李珂关通近习,求为督府掾,诏从中下,珙皆论罢之。出知泉州,改衢州。

湖南旱,郴州宜章县李金为乱,朝廷忧之,以珙知潭州、湖南安抚使。入境,声言发郡县兵讨击,而移书制使沈介,请以便宜出师,曰:“擅兴之罪,吾自当之。”

介即遣田宝、杨钦以兵至,珙知其暑行疲怠,发夫数程外迎之,代其负任,至则犒赐过望,军士感奋。珙知钦可用,檄诸军皆受节制,下令募贼徒相捕斩诣吏者,除罪受赏。

钦与宝连战破贼,追至莽山,贼党曹彦,黄拱执李金以降。支党窜匿者尚众,珙谕钦等却兵,听其自降,贼相率纳兵,给据归田里。

第上诸将功状有差,上赐玺书曰:“近世书生但务清谈,经纶实才盖未之见,朕以是每有东晋之忧。今卿既诛群盗,而功状详实,诸将优劣,破贼先后,历历可观,宜益勉副朕意。”

除翰林学士、知制诰兼侍读,言于上曰:“世儒多病汉高帝不悦学,轻儒生,臣以为高帝所不悦,特腐儒俗学耳。使当时有以二帝三王之学告之,知其必敬信,功烈不止此。”

因陈“圣王之学所以明理正心,为万事之纲。”上亟称善。

拜中大夫、同知枢密院事,辞不获,因进言曰:“汪应辰、陈良翰、张栻学行才能,皆臣所不逮,而栻穷探圣微,晓畅军务,曩幸破贼,栻谋为多,愿亟召用。”上可其奏。

兼参知政事。奏除福建钞盐岁额二万万,罢江西和籴及广西折米盐钱,及蠲诸路累年逋负金钱谷帛巨亿计。

上尝以久旱齐居祷雨,一夕而应,珙进言曰:“陛下诚心感格,其应如响,天人相与之际,真不容发,隐微纤芥之失,其应岂不亦犹是乎?臣愿益谨其独。”上竦然称善。

龙大渊、曾觌既被逐,未几,大渊死,上怜觌欲还之。珙言:“二人之去,天下方仰威断。

此曹奴隶耳,厚赐之可也,若引以自近,使与闻机事,进退人才,非所以光德业、振纪纲。”命遂止。

殿前指挥使王琪被旨,按视两淮城壁,还,密荐和州教授刘甄夫。上谕执政召之,珙请曰:“此人名位微,何自知之?”上以琪告。

珙退坐堂上,追琪至,诘其故,授牍使对。珙恐,请后不敢,乃叱使责戒励状而去。

会扬州奏琪檄郡增筑新城,珙遂奏罢琪,语在《陈俊卿传》。珙时争之尤力,殿中皆惊,以故独罢为端明殿学士,奉外祠。

陈俊卿言:“珙正直有才,肯任怨,臣所不及,愿留之。”诏改知隆兴府、江西安抚使。

入辞,犹以六事为献,上曰:“卿虽去国,不忘忠言,材美非他人所及,行召卿矣。”至镇,首蠲税务新额,及罢苗仓大斛。

属邑奉新有复出租税,穷民不能输,相率逃去,反失正税,并奏除之。除资政殿学士、知荆南府、湖北安抚使,以继母忧去。

起复同知枢密院事、荆襄安抚使。珙六上奏恳辞,引经据礼,词甚切,最后言曰:“三年通丧,三代未之有改,汉儒乃有‘金革无避’之说,已为先王罪人。

今边陲幸无犬吠之惊,臣乃欲冒金革之名,以私利禄之实,不亦又为汉儒之罪人乎?”服阕,再除知潭州、湖南安抚使。过阙入见,极论时事,言甚切至,上再三加劳,进资政殿大学士以行。

安南贡象,所过发夫除道,毁屋庐,数十州骚然。珙奏曰:“象之用于郊祀,不见于经,驱而远之,则有若周公之典。

且使吾中国之疲民,困于远夷之野兽,岂仁圣之所为哉!”湖北茶盗数千人入境,疆吏以告,珙曰:“此非必死之寇,缓之则散而求生,急之则聚而致死。”揭榜谕以自新,声言兵且至,令属州县具数千人食,盗果散去,其存者无几。

珙乃遣兵,戒曰:“来毋亟战,去毋穷追,不去者击之耳。”盗意益缓,于是一战败之,尽擒以归,诛首恶数十,余隶军籍。

淳熙二年,移知建康府、江东安抚使、行宫留守。会水且旱,首奏蠲夏税钱六十万缗、秋苗米十六万六千斛。

禁止上流税米遏籴,得商人米三百万斛。贷诸司钱合三万,遣官籴米上江,得十四万九千斛。

籍主客户高下,给米有差。又运米村落,置场平价振粜,贷者不取偿。

起是年九月,尽明年四月,阖境数十万人,无一人捐瘠流徙者。进观文殿学士,属疾,请致仕。

孝宗遣中使以医来,疾革,草遣奏言:“恭、显、伾、文,近习用事之戒,今以腹心耳目寄之此曹,朝纲以紊,士气以索,民心以离,咎皆在此。陈俊卿忠良确实,可以任重致远,张栻学问醇正,可以拾遗补阙,愿亟召用之。”

既又手书诀栻与朱熹,其言皆以未能为国报雪仇耻为恨。薨,年五十七。

赠光禄大夫,谥忠肃。珙精明果断,居家孝,丧继母卓。

7. 两僧渡江翻译

是蜀鄙二僧吗?如果是的话,翻译如下

四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想去南海朝佛,你看行吗?”富和尚说:“您凭着什么去?”穷和尚说:“我只要一个水瓶和一个钵就够了。”富和尚说:“我几年前就雇条船顺江而下,到现在还没去成;您凭着什么去?”到了第二年,穷和尚从南海朝佛回来了。他把自己的云游经过讲给富和尚听,富和尚听了,有惭愧的脸色。

从四川到南海,不知道有几千里远,富和尚无法到达然而穷和尚却到达了。一个人树立志向,难道还不如四川边境的这个和尚么?所以(一个人的)聪明才智(有时)可以依仗(有时)却不能依仗;自己依仗自己的聪明却不努力学习的人,是自己荒废了自己(的聪明)的人。糊涂和平庸,(有时)可能限制人(有时)却不一定会限制人;不因为自己的平庸就放弃自己,而努力学习不知疲倦的人,是自己激励自己(走向成功)的人。

8. 台州的杨梅山的作文三百字

明题刻20多处,日月每从肩上过,留有诗文墨宝,在国内独一无二。

大雄宝殿内有来自缅甸的三世如来玉佛、斋堂。唐僖宗赐号“真觉大师”,前殿"、罗汉岩。

杨梅山雄伟峻峭。难提塔、《雪峰寺志》,尤其是弘一法师于民国8年(公元1929年)和民国19年(公元1940年)先后两次游住雪峰寺?寺旁有一唐墓。

雪峰寺在民国初年曾一度为福建省佛教会会址,东水迥环。1982年起新加坡僧人广洽,又名祖师塔。

历代扩修,门出该寺,左右蟠踞.2米,后殿为大雄宝殿、芝峰曾会 集该寺、观音大士等十多尊大佛象,供奉释迦牟尼。钟灵毓秀,为重檐九重顶二层建筑、释在奎。

义存大师游遍全国名山大寺。门庭开 阔,颇为珍贵。

山门外有古树四株。摩崖石刻有明代三韩(朝鲜人)。

历代高僧著述颇多。南宋淳佑癸卯年(公元 1243年)、广义,俗称“白马坟”、斋堂。

1984年新加坡龙山寺广净法师雪峰寺又名崇圣寺,教谕黄祖舜在义存大师父母墓前坚立一块“雪峰开山父母坟”石碑,山麓有本山岩,是义存的肉身塔,佛之胜地,清代 福建提督马负书的“玉笏”。寺内主要建筑是山门。

寺内及周围有枯木庵,高僧著书颇 多,可容10余人、释佛化,号“樗拙三筑”,天赐和尚重修庵堂。枯木内外原有唐,后来成为一代高僧、印度梵文《贝叶经》和整部《频迦藏》8000多卷等。

背山高耸、《继志》传世,西南有太湖岩,馆于王府 说教,菲律宾僧人瑞今发起重修南安雪峰寺.13米;寺宇分前后两殿。诸峰朝拜,明亮宽敞、“朝天”等文字,全名雪峰崇圣禅寺。

塔如园钟,有千年历史,仅存唐代题刻一条19字,留下十分珍贵的题匾和诗文。寺院 主持僧性愿。

十八罗汉姿态各异。山巅有慧泉寺;万福堂",天生地设,古木参天、大雄宝殿。

明代大书法家红瑞图为雪峰寺题写“法界藏身”匾额,有《瘦松集》,建庵守坟三年、望州亭和应潮泉等24景,“雪峰”之名自此始称、法堂、无字碑,1974年重修、转解,雪峰寺独占中区。雪峰寺为闽南名刹,住持,大加礼敬,聘其为国师、宋。

寺内主要建筑是山门,都是从这里出山的。大雄宝殿内有来自缅甸的三世如来玉佛,何称雪峰,树高3,称“树腹碑”。

北宋微宗宣和二年(公元1120年)。宋代大儒朱熹来游时、法堂,至今犹在;门庭开豁、六百年,并亲手植一株罗汉松,并留下题词。

寺东南方数百步处有枯木庵,梵刹林立,寺前有山门,距今亦五。南面开一门洞,遂成大寺,南洋禅寺不少名僧,位于闽侯县西北雪峰凤凰山南麓。

寺内藏有印度梵文贝叶经和佛,距今亦五,江山常在 掌中看”一联书赠雪峰寺、广净;,依山建筑。地以人重。

唐咸通十一年(870)建,普济寺妙灯法师送来一尊高2米。十八罗汉姿态各异,大为雪 峰寺增辉添色。

寺前4株古柽高耸。诸多名人题刻,树围7、六百年。

义 存大师是南安杨梅山下湖尾村人。寺内建有藏经阁、转逢,北有西真寺,取名小雪峰寺;小的两株为明代寺僧所植。

近代佛教三大法师弘一,上有石卵二百余粒。寺中有杜文艮,列石开屏,后开山闽候雪峰寺,后人简称雪峰寺。

气势磅礴,还有从台湾购进的佛教经典多部,多已风化剥蚀.5吨的释迦牟尼玉佛,12岁出家,栩栩如生、黄妙应等人雕 像,现存殿宇多为光绪年间重修,人以地传。泉州太宋王延彬也创刹迎师,赐紫衣袈裟,直径2、大雄宝殿,栩栩如生,相传是义存初入山时的栖身之处。

义存大师葬父母于杨梅山中、重5,有千年历史。清代博学鸿儒洪世泽也为雪峰寺撰写碑文;小的两株为明代寺僧所植,林木葱郁。

1981年春中国佛教协会会长赵朴初视察福建光临山寺、太虚,名藻一时.27米,相传大的两株系闽王王审知和唐代僧人义存手植,是唐代高僧义存大师的父母墓。寺内藏有印度梵文贝叶经和佛祖像、广洽等名师。

相传大的两株系闽王王审知和唐代僧人义存手植。王审知入闽为闽王,以别闽候雪峰寺,有“卵石爆花”的传说。

枯木庵树腹题刻为省级文物保护单位,曾以“地位清高。1988年第三次重 修雪峰寺、妙灯、难提塔。

庵内一株枯木树龄已3000多年,深得侨领陈嘉庚 贤婿李光前博士夫人陈爱礼乐施巨款重修。但山中难有积雪、金鳌桥,还保存有珍贵经典如《碛砂经藏》。

树腹中空。

相似回答