原来如此用日语怎么说?

其实我知道4种意思貌似差不多的(不会日语,而且是手机党,拼音凑合着看一下):sou ga;sou da si nei;you xi;na lu hou dou 这4种有什么区别?还有是这么发音的吗(我听力似乎有问题,老听不准)?

第1个回答  2019-02-15
发音近似于【扫~嘚思乃】
日文打法是
そうですね(so
u
de
su
ne)意思是赞成对方的说法,代表【是啊】【也是嘛】
そうですね
是敬语
普通朋友之间就可以说
そうね(so
u
ne)、そうだよね(so
u
da
yo
ne)
原来如此
是在与自己预测相吻的时候的感慨
日语是
なるほど(na
ru
ho
do)
发音近似于【哪噜喉豆】发音全部以汉语的一声来发音比较近似与日本人的发音
なるほど
在敬语与非敬语之间,如果想用敬语说的话,只需要再加上【ですね】就可以。即【なるほどですね】
单说
そう
そうか
意思是【是吗】表示知道了的意思,朋友间说话或在敷衍人的时候比较常用。
一般会说
わかった
wa
ka
tta
发音近似【瓦卡
塔】(敬语为
わかりましたwa
ka
ri
ma
si
ta)发音近似【瓦卡利马西塔】
女孩子的话说日语时用敬语会很有女人味儿的
^^
第2个回答  推荐于2017-10-07
souga/soudesuga
そうが/そうですが 是这样啊
soudesune
そうですね 是这样的
naruhodo
なるほど 表示同意或者附和 也有的确 果然的意思

yoshi
よし 好/可以/好嘞本回答被提问者采纳
第3个回答  2013-02-11
なるほど
`na lu ho to是觉得惊讶之类的, そうですね sou dei si nei是很客气的说的也是大多数人常说的,本人曾经就让一个日本人教我学日语呵呵~
第4个回答  2013-02-11
第一个是:这样啊。第二个是:是这样的,是啊。第三个是:很好。第四个是:原来如此
第5个回答  2013-02-11
你拼写的第一个和第二个都对 因为柯南总是这么说