英语帝来啊!帮忙翻译“对不起,我的航班由于台风原因被迫取消了,现在还在等航空公司的通知安排,所以接

英语帝来啊!帮忙翻译“对不起,我的航班由于台风原因被迫取消了,现在还在等航空公司的通知安排,所以接机暂时取消,有消息再通知您”不懂的别回答,这对我很重要千万别翻译错!真的感谢大家!

第1个回答  2013-08-14
I regret to inform you that my flight was canceled due to the incomming typhoon, so I will not arrive on time. Sorry for the inconvenience and I will contact you once there is an update.本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-08-14
I'm sorry, my flight was forced to cancel due to the typhoon, now still waiting for the airline's notice arrangement, so pick up temporarily cancelled, the message to inform you again
第3个回答  2013-08-14
My flight was canceled due to wind追问

追答

now I am waiting for notification

我一句一句来

追问

确定对吗。。。对我很重要

语法千万别错

追答

接机接的是谁?是指对方吗?

那就是So cancel the pick you up

最后一句I will inform you as long as I got the news.

追问

我要给街接机的发邮件,告诉他接机取消

确定对吗。。

追答

那就应该写So cancel the pick me up

确定,这可是纯人工的……

本回答被网友采纳
相似回答
大家正在搜