英语翻译

1. 老人们迫切需要子女的陪伴(Crave for)
2. 这份协议使他们无法把全部精力放在公司内部的矛盾上。(Immersed in)
3. 这个新成立的国家很有可能会成为一个科技强国。(Of great promise)
4. 我们有理由相信,公司股东会非常重视海外市场的拓展。(Legitimate)
5. 他这个人吃软不吃硬。(Thrive on)
6. 学校教育的目的之一就是教会人们如何区分善恶美丑。(distinguish)
7. 由于贵国采取的这一态度违背事实,使我们两国关系受到了极大的伤害。(detriment)
8. 令人伤心的是,至今为止女性首席执行官仍然很少。(lamentable)
9. 他的这番讲话使人们对他的动机产生了质疑(suspicion)
10. 考虑到当前投资者的信心,我们决定推迟发行我们的股票。(given)

用括号里的表达翻译成英语

第1个回答  2008-04-23
1. Old people's urgent need to accompany their children (Crave for)
2. The agreement so that they can not put all our energy on internal contradictions. (Immersed in)
3. The new country is likely to prove a scientific and technological power. (Of great promise)
4. We have reason to believe that, shareholders will attach great importance to the development of overseas markets. (Legitimate)
5. He do not eat this person to eat soft hard. (Thrive on)
6. The purpose of school education is one of the Church Beauty and Ugliness people how to distinguish between good and evil. (Distinguish)
7. As you take this attitude contrary to the facts, so that our bilateral relations have been greatly hurt. (Detriment)
8. It is sad is that so far are still very few female chief executive. (Lamentable)
9. He's speech to his people have questioned the motives (suspicion)
10. Taking into account the current investor confidence, we decided to postpone the issuance of our stock. (Given)
第2个回答  2008-04-23
1. The aged crave for the company of their offsprings.
2. This agreement prevents them from getting immersed in the inner contradiction of their company.
3.This newly established nation is prone to be a technological kingdom of great promise.
4. We believe that the stockholders are going to concentrate the legistimacy of the market abroad.
5. He thrives on sweetness rather than hardness.
6. One of the goals of school education is to let people achieve the ability of distinguishing right and wrong.
7. The fact that the attitude hold by your country is a violation of the truth has greatly detrimented the relationship between the nations.
8. What is lamentable is that there are still few famale executive so far.
9. His speech brings about people's suspicion toward his motivation.
10. Given concern about the confidence of the investigators, we decided to postpone issuing out stock.

个人见解~赫赫~本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-04-23
好多!!!
相似回答